欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
天然万古新 豪华落尽见真淳——陶渊明诗文中的情感透视
作者: 赵远利  来源:美与时代 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 仕隐  咏贫士  个人情感  陶渊明诗  陶诗  隐逸诗  渊明  真淳  文中  潇洒飘逸 
描述:陶渊明的作品中也透露着浓厚的个人情感。陶公真淳豁达、超脱安贫的人格深受后人喜爱,潇洒飘逸、诗意人生的风度令人叹服。陶公作品中对亲情友情爱情的深情表述,帮助我们从另一个角度来更全面的了解这位伟大诗人的思想内涵。
全文:陶渊明的作品中也透露着浓厚的个人情感。陶公真淳豁达、超脱安贫的人格深受后人喜爱,潇洒飘逸、诗意人生的风度令人叹服。陶公作品中对亲情友情爱情的深情表述,帮助我们从另一个角度来更全面的了解这位伟大诗人的思想内涵。
诗出三家皆奇——陶渊明、谢灵运、王维山水田园诗之比较
作者: 宫红英  来源:邯郸学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 谢灵运  王维  陶渊明  山水诗 
描述:陶渊明、谢灵运、王维是中国古代文学史上著名的三家山水田园诗人,分属于不同的历史阶段,且在山水田园诗的创作中各放异彩。本文从生活地位、个性、对待玄理、诗的意境、语言、时代风尚等方面分析他们三家在山水田园诗方面各自的创作特点,以期用比较的方法加深对古代文学作家的理解和研究。
全文:陶渊明、谢灵运、王维是中国古代文学史上著名的三家山水田园诗人,分属于不同的历史阶段,且在山水田园诗的创作中各放异彩。本文从生活地位、个性、对待玄理、诗的意境、语言、时代风尚等方面分析他们三家在山水田园诗方面各自的创作特点,以期用比较的方法加深对古代文学作家的理解和研究。
淡中见奇 思致深远——陶渊明《饮酒》诗(五)赏析
作者: 刘人庆  来源:中学语文园地(初中版) 年份:2002 文献类型 :期刊 关键词: 赏析  无我之境  苏东坡  五斗米  心远  深远  耐咀嚼  陶渊明  昭明文选  开头 
描述:“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏”。诗的开头四句并非出世,而是嫉世,有身在“人境”却一尘不染的意思。这里的“人境”应是俗境,而“车马喧”自然指那种关系交错、往来酬酢的喧嚣。对这
全文:“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏”。诗的开头四句并非出世,而是嫉世,有身在“人境”却一尘不染的意思。这里的“人境”应是俗境,而“车马喧”自然指那种关系交错、往来酬酢的喧嚣。对这
浅论陶渊明的非田园诗
作者:暂无 来源:剑南文学·经典教苑 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 时局  热情  出身  贫穷 
描述:在陶渊明的诗文中,田园诗是重要的一部分。冲澹闲只是田园诗所呈现出的特征,不能用以概括陶之全部诗文。冲淡之外有忧虑和无奈,也有自得与欢欣,更有对于家人朋友的殷殷深情。对于这些诗文本文试浅论之。
全文:在陶渊明的诗文中,田园诗是重要的一部分。冲澹闲只是田园诗所呈现出的特征,不能用以概括陶之全部诗文。冲淡之外有忧虑和无奈,也有自得与欢欣,更有对于家人朋友的殷殷深情。对于这些诗文本文试浅论之。
浅论陶渊明的非田园诗
作者: 张倩  来源:剑南文学 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 时局  热情  出身  贫穷 
描述:在陶渊明的诗文中,田园诗是重要的一部分.冲澹闲只是田园诗所呈现出的特征,不能用以概括陶之全部诗文.冲淡之外有忧虑和无奈,也有自得与欢欣,更有对于家人朋友的殷殷深情.对于这些诗文本文试浅论之.
全文:在陶渊明的诗文中,田园诗是重要的一部分.冲澹闲只是田园诗所呈现出的特征,不能用以概括陶之全部诗文.冲淡之外有忧虑和无奈,也有自得与欢欣,更有对于家人朋友的殷殷深情.对于这些诗文本文试浅论之.
陶渊明诗赋的《楚辞》渊源研究
作者: 陈怡良  来源:六朝学刊 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 归去来兮辞  闲情赋  陶渊明  楚辞  屈原 
描述:陶渊明诗,淡味腴,自然深粹。辞赋虽仅三篇,却都是素怀洒落,逸气流行。萧统赞扬渊明文章是:「文章不群,词采精拔,跌宕昭彰,独超众类,抑扬爽朗,莫之与京。」(〈陶渊明集序〉),其人被誉为田园派宗师,安
全文:陶渊明诗,淡味腴,自然深粹。辞赋虽仅三篇,却都是素怀洒落,逸气流行。萧统赞扬渊明文章是:「文章不群,词采精拔,跌宕昭彰,独超众类,抑扬爽朗,莫之与京。」(〈陶渊明集序〉),其人被誉为田园派宗师,安
中国文化典籍英译的不等值性和不可译性:以陶渊明的《五柳先生传》的五个英译本为例
作者: 李外香  来源:长春理工大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 中国文化典籍英译  不等值性  五柳先生传  不可译性 
描述:在翻译中,就翻译的等值性与不等值性,可译性和不可译性的争论由来已久。特别是中国文化典籍的翻译,由于翻译的特殊性(包括内翻译和际翻译两个过程),以及原语和译入的在语法、文化等方面的差异性,翻译中的不等值和不可译的情况尤为突出。在此以陶渊明的《五柳先生传》为例,从中国古文翻译过程、汉英两种语言和文
全文:在翻译中,就翻译的等值性与不等值性,可译性和不可译性的争论由来已久。特别是中国文化典籍的翻译,由于翻译的特殊性(包括内翻译和际翻译两个过程),以及原语和译入的在语法、文化等方面的差异性,翻译中
“《文心雕龙》不言陶渊明”考
作者: 杨满仁  来源:九江学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 文心雕龙  不言陶  陶渊明  考证 
描述:本文针对"《文心雕龙》不言陶渊明"一说作了考辨。在关于《隐秀》篇阙文问题未有绝对定论前,不必断然认定"不言陶"之说。同时"不言陶"并不代表刘勰轻视陶的文学成就,而其原因有二:世易明,无劳甄序;世极迍邅,遗落草泽。
全文:本文针对"《文心雕龙》不言陶渊明"一说作了考辨。在关于《隐秀》篇阙文问题未有绝对定论前,不必断然认定"不言陶"之说。同时"不言陶"并不代表刘勰轻视陶的文学成就,而其原因有二:世易明,无劳甄序;世极迍邅,遗落草泽。
“自我实现”的成本——关于陶渊明的随想
作者: 黄波  来源:杂文选刊(职场版) 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 成本  自我实现  年轮  人生经验  国际大都市  少年  陶渊明  城市生活  渐近  中年 
描述:人不到渐近中年的时候不能懂得陶渊明,人没有在城市生活的经历,也不能懂得陶渊明。段我一直在读《陶渊明集》。这是我从故乡漂泊到另一个据称要向"国际大都市"迈进的城市的第三个年头,也是我的人生年轮向中年迈进的时候
全文:人不到渐近中年的时候不能懂得陶渊明,人没有在城市生活的经历,也不能懂得陶渊明。段我一直在读《陶渊明集》。这是我从故乡漂泊到另一个据称要向"国际大都市"迈进的城市的第三个年头,也是我的人生年轮向中年迈进的时候
陶渊明五言诗与古诗十九首之比较
作者: 许敦华  来源:韩山师范学院学报 年份:1991 文献类型 :期刊 关键词: 诗的句法和结构  诗的情  诗的题材  诗的语言锤炼  意境  诗的思想境界   
描述:陶渊明五言诗在我国文学史上有其突出成就。这成就的主要表现是他创造性地对古诗十九首的继承,从而使五言诗的创作达到了较高水平。本文就从这一点试作比较,以期对陶渊明五言诗的源作出探索。
全文:陶渊明五言诗在我国文学史上有其突出成就。这成就的主要表现是他创造性地对古诗十九首的继承,从而使五言诗的创作达到了较高水平。本文就从这一点试作比较,以期对陶渊明五言诗的源作出探索。
上页 1 2 3 ... 7 8 9 ... 33 34 35 下页
Rss订阅