欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明《述酒》诗臆解
作者: 曹道衡  来源:古籍研究 年份:1996 文献类型 :期刊 关键词: 使人  注家  读山海经  子苍  晋恭帝  帆入南湖  汤汉  解释者  九日闲居  晋宋 
描述:陶渊明的《述酒》诗素称难读,历来的解释者大抵信从宋人韩子苍的观点,认为是写晋宋易代之事,其后汤汉又加以发挥,把诗中许多句子都说成是用典故影射当时史事,似乎每句都有所指。平心而论,韩子苍的说法是很有见地的。他给后人理解此诗开辟了一条蹊径。而且应该说比较符合《述酒》诗的原意。但像汤汉以及后来一些注家,似
全文:见地的。他给后人理解此诗开辟了一条蹊径。而且应该说比较符合《述酒》诗的原意。但像汤汉以及后来一些注家,似乎把这一观点强调过当,有时不免穿凿,而且句句比附史事,遂使一首诗成了哑谜或古代的图谶,不但迂曲,并且使人感到诗意全,难以信服。例如:汤汉等人解释"王子爱清吹,日中翔河汾"二
阐释学视角下陶渊明诗歌英译比较研究
作者: 陈明贵  来源:武汉大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 视阈融合  阐释学  诗歌翻译 
描述:多年以来,国内外翻译界都注重将原文和译文进行对比,将译文与原文在形式,内容和艺术风格等方面是否对等作为衡量译文好坏的标准。作为翻译研究的一个重要组成部分,诗歌翻译研究也遵循了传统翻译研究的思路,致力于追求诗歌译文和原文在音,形,意等方面的对等。此外,传统诗歌翻译研究对于诗歌是否可译,诗歌(尤指古典诗
全文:多年以来,国内外翻译界都注重将原文和译文进行对比,将译文与原文在形式,内容和艺术风格等方面是否对等作为衡量译文好坏的标准。作为翻译研究的一个重要组成部分,诗歌翻译研究也遵循了传统翻译研究的思路,致力于追求诗歌译文和原文在音,形,意等方面的对等。此外,传统诗歌翻译研究对于诗歌是否可译,诗歌(尤指古典诗歌)应该被译成自由诗体还是格律诗体等问题争执不休,至今也未达成共识。一方面,传统的诗歌翻译研究由于过于注重翻译技巧的选择和使用,而且所订立的诗歌翻译标准大多停留在经验主义的层面,忽视了对历史因素和译者的主观因素的考量,因此其科学性受到很多质疑。另一方面,由于缺乏科学的理论依据和未能从更完整的语境下对翻译过程进行探讨,传统的作者/文本中心翻译研究方法对翻译过程中很多语言之外的现象无法提供合理的解释,阻碍了翻译学科的良性发展。现代阐释学由于其对历史性、译者主体性和读者的接受等问题的关注,为翻译研究,尤其是诗歌翻译研究提供了一个更为广阔的研究视野,强调了译者在诗歌翻译过程中的积极作用,深化了对翻译研究本质的认识. 作为中国古代诗人中的一位杰出代表,陶渊明以其清新、淳朴的诗风和独特的人格魅力倾倒了无数读者,在我国乃至世界诗坛上均享有崇高的声誉。陶渊明的诗文先后被译成日语,朝鲜语,俄语,法语,德语,英语等多种语言,本文通过借鉴西方阐释学的若干理论来分析陶渊明诗歌的三个英译本,分别是阿瑟•韦利的译本(1918),方重的译本(1984)和王榕培的译本(2000)。在简要追溯西方阐释学发展的三个阶段,即“神学阐释学”、“方法论阐释学”和“本体论阐释学”之后,本文详细探讨了阐释学的“效果历史”、“偏见”、和“视阈融合”等核心概念。该理论强调了理解的普遍性,历史性和创造性,有利于拓展诗歌翻译研究范围,更好促进不同国度间的文化交流。本文分为四章:第一章首先介绍传统翻译研究,尤其是传统诗歌翻译研究的不足,接着引出阐释学,对其发展历史进行梳理并阐明了诗歌翻译与阐释学的关系。第二章应用阐释学的相关理论,对陶渊明诗歌的三个译本进行比读研究。首先是对陶渊明的三个译本及其译者进行介绍,然后应用阐释学的“效果历史”和“偏见”核心概念对译文进行了分析。第三章对阐释学的“视阈融合”这个核心概念对陶渊明诗歌的三个译本进行分析研究。其中将“视阈融合”分为两种:即作者和译者的“视阈融合”和译者和读者的“视阈融合”,最后对如何达到最佳的视阈融合进行了探讨总结.第四章为结论部分,评介了三个译本的得失,指出国内译者应更多关注读者的接受,以翻译出更受读者欢迎的中国诗歌作品。
永恒的魅力:漫话陶渊明田园诗的自然思想
作者: 王经  来源:山西青年 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 自然思想  陶渊明  田园诗  彭泽  漫话 
描述:“晋人陶元亮,自负经济才。耻为彭泽一县宰。栽,绕篱黄菊开。传千载,赋一篇归去来。”  陶渊明,一个中国文学史上举足轻重的诗人,其田园诗流传千古,影响至今。读陶渊明的田园诗,不仅能让人领略到“晨兴理荒秽,带月荷锄归”那样心旷神怡的田园风光,更重要的是他的诗能够涤荡一个人心灵的尘垢。淡泊高远,平和宁静的
全文:的心理,你能获得“归去来兮”的喜悦。不患得患,你能享受到“心远地自偏”的情趣。放下对功名利禄的刻意追求,你能领略到“久在樊笼里,复得返自然”的轻松和快慰……
钟嵘《诗品》之陶渊明品第再研究
作者: 元文广  来源:许昌学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  《诗品》  钟嵘 
描述:1925年陈延杰撰成《诗品注》一书,为钟嵘《诗品》的研究拉开了序幕,迄今为止对于《诗品》的研究已有九十余年的历史。在这九十余年的研究历程中,《诗品》对于陶渊明的品第问题一直以来都是学术界讨论的热点话题。钟嵘在《诗品》中以"古今隐逸诗人之宗"将陶渊明置于中品,唐以后,特别是宋、明、清以来的一大批学者为
全文:的热点话题。钟嵘在《诗品》中以"古今隐逸诗人之宗"将陶渊明置于中品,唐以后,特别是宋、明、清以来的一大批学者为陶渊明叫屈并纷纷著文以批判钟嵘品第之。在文学研究当中对于陶渊明所持有不同的批评态度,是批评家个人的主见,还是受其背后某种共同的思想观念、审美趣味的左右?是一个值得深入研究的课题。
萧统编《陶渊明集》的时间及其诗文“无丝毫胎息渊明处”
作者: 胡耀震  来源:江汉论坛 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 时间  钱钟书  萧统  《陶渊明集序》 
描述:今本《陶渊明集》的篇次,大抵都是承萧统所编《陶渊明集》而来。萧统编成该集,为之作序,是在中大通三年(531)四月他病死前,并且不早于前一年的正月。萧统《陶渊明集序》推崇陶渊明,而他的创作并未显现陶渊明的影响,正说明萧统爱嗜陶渊明文风,是在他去世前不久,萧统没有足够的时间融化陶渊明的文风,创作出相似风
全文:陶渊明的影响,正说明萧统爱嗜陶渊明文风,是在他去世前不久,萧统没有足够的时间融化陶渊明的文风,创作出相似风格的作品。萧统编《陶渊明集》时正惭慨埋蜡鹅事的闯祸失足,爱于父亲梁武帝,忧虑自己太子的地位被夺去,在极度矛盾苦闷中努力寻求解脱。古直和日本学者桥川时雄关于萧统《陶渊明集序》写作时间的说法都是错误的。
陶渊明:用之则行,舍之则藏
作者: 彭晓华  来源:国学 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 生活  理想  淝水之战  五斗米道  陶渊明  北方  放弃  江州刺史  工作  桓玄 
描述:生活是为了工作,还是为了生活?为了生活,他出仕为官;为了出仕,他放弃理想;为了理想,他放弃工作。轮回里,理想的冬天,他看到的是春的壮丽,五柳依依—— 公元384年,20岁的陶渊明以独特的方式来庆祝自己的成年:仗剑独行,远游北方。当时是淝水之战结束后的第二年,前秦战败后,北方大乱,四分五裂。陶渊明在这
全文:,侵夺者便是淝水之役的大英雄谢玄。一下子家产大幅缩水,全家只好迁居,从大宅院搬到了小宅院。几年后,陶渊明给自己造书堂,结婚生子,兴建新房,又跟和尚慧远合资建造了一座寺院,到29岁的时候,家底露出来
陶渊明:我为自己代言
作者: 汪微微  来源:思想 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:当官场同仁都在混日子并被日子所混时,陶渊明选择了华丽丽的转身,投身侍弄自己亮闪闪的梦想。 本来,陶渊明的官场生涯虽算不得呼风唤雨,但凭着名门望族的荫庇,29岁的他不费吹灰之力,坐上了江州祭酒的高位。35岁时,在叔父的推荐下,他投入权臣桓玄门下做其私人秘书,官品不大,但属于心腹近臣,很容易随着主子的升
全文:。35岁时,在叔父的推荐下,他投入权臣桓玄门下做其私人秘书,官品不大,但属于心腹近臣,很容易随着主子的升迁一平步青云。
假如陶渊明活到今天
作者:暂无 来源:杂文选刊(职场版) 年份:2009 文献类型 :期刊
描述:假如陶渊明活到今天,“采菊东篱下,悠然见南山”的心境是很难拥有了,在滚滚商业化大潮中,被金钱欲望支配的人们,早已把菊花采光拿去出售,南山也早已剃成了光头。相信面对此情此景陶诗人只能悲叹一声:采菊何处觅?怆然望秃山。 假如陶渊明活到今天,桃花源的美景是无处可寻了,即使千辛万苦找到一处所谓的“桃花源”,
全文:。哪样不让小老百姓愁绪满怀,牢骚满腹。衣食住行外加教育和医疗,哪样不让小老百姓饱受其苦。不要说为五斗米折腰,即使是一斗米都要引无数英雄竞折腰,陶先生又怎能免俗? 假如陶渊明活到今天,是不会高唱“归去兮
误落尘网,陶渊明伤不起
作者: 陶士云  来源:百家讲坛 年份:2011 文献类型 :期刊
描述:提起隐士,妇孺皆知者莫如陶渊明。一句“采菊东篱下,悠然见南山”,可谓豪华落尽见真淳,其情其景一直让后人玩味到了今天,足见其“千古隐逸诗人之宗”的地位。 其实,陶渊明与林和靖一类的隐士是不一样的,他并不是从一开始就隐居田园的,而是“误落尘网中,一去三十年”。然而,纵观陶渊明的政治抱负和前后13年的为官
全文:一个意气风发、斗志昂扬的少年英雄。而且,面对纷乱的现实,陶渊明“常恐霜霰至,零落同草莽”,更希望能早日宏图大展,实现大济苍生的政治理想。 393年,陶渊明应邀出任祭酒一职。在魏晋之时,祭酒位高权重。然而
陶渊明的“任真”思想对其诗作的影响
作者: 常进山  来源:天中学刊 年份:1997 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》  《朱子语类》  论诗三十首  任真自得  陶渊明  庄子思想  真率自然  “真”  诗作风格  创作思想 
描述:千百年来,陶渊明的诗文获得了不同出身、不同地位、不同思想的众多读者的喜爱。究其原因,我想关键在一“真”字。“真”是他做人的原则,也是他做诗的准则。可以这样说,他的诗文达到了“真”的极高境界。陶诗真实自然的风格,来自于他的“任真”思想。沈约最早指出陶渊明“真率”,昭明太子进一步肯定其“颖脱不羁,任其自
全文:的流行,也归之于“真”。“安农去我久,举世少复真”o;“自真风告近,大为斯兴”@。陶渊明感到他所处的时代崇真尚朴的道德观念已经淡薄,以至出现了“阎阎懈廉退之节,市朝驱易进之心”的腐败世风,对此,他曾痛心疾首。文如其人,陶渊明“任...
上页 1 2 3 ... 11 12 13 ... 14 15 16 下页
Rss订阅