欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
洒落与忧勤(论陶渊明的生命境界及其文化底蕴)
作者: 戴建业  来源:中国古代、近代文学研究 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 生命境界  文化底蕴  洒落  忧勤 
描述:本文阐述陶渊明生命境界的特征及其文化底蕴:他在饥寒之忧、陇亩之情、居常之念中,经由忧勤克己的工夫而臻于洒落悠然的境界,其人生表现出一种无所利念的洒脱,无所欠缺的圆满,真正超越了自我并同流于天地
全文:本文阐述陶渊明生命境界的特征及其文化底蕴:他在饥寒之忧、陇亩之情、居常之念中,经由忧勤克己的工夫而臻于洒落悠然的境界,其人生表现出一种无所利念的洒脱,无所欠缺的圆满,真正超越了自我并同流于天地
浅论陶渊明诗歌的感伤特征与审美价值
作者: 郝清菊  来源:中国语言文学资料信息 年份:1998 文献类型 :期刊
描述:浅论陶渊明诗歌的感伤特征与审美价值
陶渊明对“名” 的看法
作者: 李华  来源:九江师专学报 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: “名“  隐逸生活  陶渊明研究  文学研究 
描述:人最宝贵的是生命,生命的意义在于创造价值.从这个意义上说,一个人的声名乃是他所创造价值的一种标志.因此,自古以来人们即很重视“名”.孔子就说过,“君子疾没世而名不称焉.”认为人死以后,其名不显于世,是一种遗憾.而所创造的价值愈重大而深远,则其声名亦可随事业而传不朽.所以鲁国的叔孙豹说,“豹闻之:‘太
全文:人最宝贵的是生命,生命的意义在于创造价值.从这个意义上说,一个人的声名乃是他所创造价值的一种标志.因此,自古以来人们即很重视“名”.孔子就说过,“君子疾没世而名不称焉.”认为人死以后,其名不显于世,是一种遗憾.而所创造的价值愈重大而深远,则其声名亦可随事业而传不朽.所以鲁国的叔孙豹说,“豹闻之:‘太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废’,此之谓不朽.”这是讲事业的不朽,包括立德、立功、立言.“德”、“功”、“言”三
青史凭谁定是非:小议陈寅恪与梁启超的一场学术争论:[关于陶渊明研究的争论]
作者: 李锦全  来源:东方文化 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 古典文学  中国  作家评论  文学研究 
描述:青史凭谁定是非:小议陈寅恪与梁启超的一场学术争论:[关于陶渊明研究的争论]
各领风骚译陶诗:《归园田居》(其一)英译比读:[陶渊明]
作者: 汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  归园田居  中国  文学研究 
描述:各领风骚译陶诗:《归园田居》(其一)英译比读:[陶渊明]
研制开发CAI软件的思考:浅谈利用多媒体技术辅助《陶渊明诗歌赏析》的教学过程设计
作者: 陈晓明 孙颖  来源:天津教研 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 中学  陶渊明诗歌赏析  计算机辅助教学  语文课 
描述:研制开发CAI软件的思考:浅谈利用多媒体技术辅助《陶渊明诗歌赏析》的教学过程设计
陶渊明人格的心理学分析
作者: 李珺平  来源:东方丛刊(1998年第4辑 总第二十六辑) 年份:1998 文献类型 :会议论文
描述:一、"人格"辨析及方法论人格(Personality)是外来词,中国古代只有人品、人极等类似概念。人品指人的品质,人极指做人的最高标准。~①由于这两个概念分别来自品藻余波所及的南朝梁代和北宋理学家,所以其涵义都单纯指向道德领域,与西方的人格概念并不完全等同。作为心理学概念,人格来源于拉丁文Perso
全文:一、"人格"辨析及方法论人格(Personality)是外来词,中国古代只有人品、人极等类似概念。人品指人的品质,人极指做人的最高标准。~①由于这两个概念分别来自品藻余波所及的南朝梁代和北宋理学家,所以其涵义都单纯指向道德领域,与西方的人格概念并不完全等同。作为心理学概念,人格来源于拉丁文Persona——戏剧演员所戴的体现角色身份的面具。这个词根说明了人格概念的复杂性:人既有表现于
从李华《陶渊明新论》的失误谈治学道德
作者: 魏正申  来源:重庆三峡学院学报 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 三例分析  李华论著  治学道德  大力提倡 
描述:学术研究亦有道德问题。文章通过李华论著批评他人的三例评析,严肃指出其在道德上的失误。因此呼吁学术研究亦应大力提倡治学道德。
全文:学术研究亦有道德问题。文章通过李华论著批评他人的三例评析,严肃指出其在道德上的失误。因此呼吁学术研究亦应大力提倡治学道德。
一语天然万古新(下)——陶渊明其人其诗
作者: 汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 中华书局  上海外语教育出版社  中国文学  中国诗歌  天然  古籍出版  六朝诗  北京大学出版社  诗三百  《陶渊明诗文英译》 
描述:三陶诗英译概述中国的诗歌介绍到东方国家(尤其是汉文化圈国家)已经有了一千多年的历史,但是介绍到西方国家只有一百多年的历史。最早翻译成欧洲文字的中国诗歌可能是法国人德尼斯(MarquisD'Hervey-Saint-Denys)于1862年翻译出版的《...
全文:三陶诗英译概述中国的诗歌介绍到东方国家(尤其是汉文化圈国家)已经有了一千多年的历史,但是介绍到西方国家只有一百多年的历史。最早翻译成欧洲文字的中国诗歌可能是法国人德尼斯(MarquisD'Hervey-Saint-Denys)于1862年翻译出版的《...
Rss订阅