欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明与华兹华斯诗歌的生死观之比较
作者: 许辉  来源:保山学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 生死观  华兹华斯  陶渊明 
描述:陶渊明与华兹华斯虽身处不同的国度、不同的时代,但其诗歌都充满着对生死问题的关注与思考,都表现出死亡之痛,这是相似之处,但二者对待死亡的态度却不相同,陶渊明借助自然来跨越生死,具有庄学之意味,达到不以生喜,不以死悲的境界;华兹华斯则通过自然—上帝的方式来跨越生死的界限,其生死观具有浓郁的基督教色彩。可
全文:陶渊明与华兹华斯虽身处不同的国度、不同的时代,但其诗歌都充满着对生死问题的关注与思考,都表现出死亡之痛,这是相似之处,但二者对待死亡的态度却不相同,陶渊明借助自然来跨越生死,具有庄学之意味,达到不以生喜,不以死悲的境界;华兹华斯则通过自然—上帝的方式来跨越生死的界限,其生死观具有浓郁的基督教色彩。可以说,前者纵浪大化,后者归依上帝,究其原因,源于二者所处的相异文化背景。
从《五柳先生传》赏析陶渊明的生活情趣
作者: 乔志祥  来源:神州(下旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 好读书的思想性格  不慕荣利  陶渊明  闲静少言  安贫乐道  无为而治  性嗜酒 
描述:《五柳先生传》是陶渊明托言为五柳先生写自传.“闲静少言、不慕荣利”是他真正的性格.“性嗜酒,好读书、不求甚解,常与文章自娱”是他的爱好和志趣,塑造了古今隐逸诗人之宗的形象,赞美了他自然率真,安贫乐道的品质和不与世俗同流合污的性格,以及对淡泊宁静,自给自足的生活向往与追求.
全文:《五柳先生传》是陶渊明托言为五柳先生写自传.“闲静少言、不慕荣利”是他真正的性格.“性嗜酒,好读书、不求甚解,常与文章自娱”是他的爱好和志趣,塑造了古今隐逸诗人之宗的形象,赞美了他自然率真,安贫乐道的品质和不与世俗同流合污的性格,以及对淡泊宁静,自给自足的生活向往与追求.
饮酒在陶渊明隐逸主题作品的真意
作者: 边发新  来源:新校园(中旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:隐逸思想早在《庄子》中就有所体现。到了魏晋时期,出现了大量隐逸主题的文学作品,尤其是陶渊明大量描写隐逸生活和表现隐逸思想的作品,所以,钟嵘在《诗品》说他是“古今隐逸诗人之宗”。 萧统在《陶渊明集序》说:“有疑陶渊明诗篇篇有酒,吾观其意不在酒,亦寄酒为迹者也。”所谓“寄酒为迹”,即借诗酒寄意遣怀,
全文:隐逸思想早在《庄子》中就有所体现。到了魏晋时期,出现了大量隐逸主题的文学作品,尤其是陶渊明大量描写隐逸生活和表现隐逸思想的作品,所以,钟嵘在《诗品》说他是“古今隐逸诗人之宗”。 萧统在《陶渊明集序
陶渊明《归园田居》绘画符号的审美分析
作者: 赵宁  来源:芒种 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 丘山  变化万千  邻曲  唐宋诗  审美分析  饱读诗书  诗中有画  田居  画中有诗  田园诗人 
描述:中国文化正可谓是博大精深,各种领域之间的学科交叉更是博采众长、变化万千。作为一门艺术的绘画其中不乏凝练了诗人、艺术家的情感和诗歌情怀;而对于文学作品的诗词来说,其中又凝聚了创作者、绘画家的诗意、浪漫以及艺术手法。二者之间的融会贯通,绘画特色和诗词特点的交融更是应了中国那句古话"诗中有画、画中有诗"。
全文:中国文化正可谓是博大精深,各种领域之间的学科交叉更是博采众长、变化万千。作为一门艺术的绘画其中不乏凝练了诗人、艺术家的情感和诗歌情怀;而对于文学作品的诗词来说,其中又凝聚了创作者、绘画家的诗意、浪漫以及艺术手法。二者之间的融会贯通,绘画特色和诗词特点的交融更是应了中国那句古话"诗中有画、画中有诗"。从诗词的审美
情到深处人淡然——简析陶渊明诗的淡之味
作者: 张信军  来源:安徽文学(下半月) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 内蕴  平淡  情感 
描述:陶渊明平淡如水的诗风深得儒家中正平和之妙,而与别人不同的是,这种冲淡平和之美源自于内心真实的体悟而非逼于无奈的自我安慰。这种古朴平淡所内蕴的,并不是一无波澜,如老庄入定般无悲无喜的情感,而是既怒且喜的汹涌情感在儒释道调和下所达到的深刻情感境界,这种境界不但没有抛却人性,反而饱含着人性的色彩。我们从他
全文:陶渊明平淡如水的诗风深得儒家中正平和之妙,而与别人不同的是,这种冲淡平和之美源自于内心真实的体悟而非逼于无奈的自我安慰。这种古朴平淡所内蕴的,并不是一无波澜,如老庄入定般无悲无喜的情感,而是既怒且喜的汹涌情感在儒释道调和下所达到的深刻情感境界,这种境界不但没有抛却人性,反而饱含着人性的色彩。我们从他如道家常的诗句中能够体会到深深的喜,深深的悲。
对比研究陶渊明田园诗歌概念隐喻的翻译
作者: An Xiaoyun  来源:西安外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 概念隐喻翻译  陶渊明田园诗歌  概念整合理论 
描述:在语言学和翻译研究的历史上,隐喻都曾经仅被视为文学作品的修辞手段,未得到足够的重视。随着隐喻研究的不断发展,莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,隐喻的认知功能不断被人们所理解和认识。隐喻翻译观随着隐喻观的变化也在不断深入,自Fauconnier于1985年提出心理空间理论来,到今天
全文:在语言学和翻译研究的历史上,隐喻都曾经仅被视为文学作品的修辞手段,未得到足够的重视。随着隐喻研究的不断发展,莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,隐喻的认知功能不断被人们所理解和认识
从接受美学视角看陶渊明诗歌的意象翻译
作者: 张洁  来源:苏州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明  翻译策略  接受美学  意象 
描述:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用
全文:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了
论方重先生在《陶渊明诗文选译》的翻译特点:借鉴许渊冲“三美论”进行的分析研究
作者: 孙红梅  来源:上海外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  “三美”论  方重  翻译特点 
描述:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明
全文:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明
金初文学之陶渊明接受:以宇文虚、蔡松年为中心
作者: 张小侠  来源:长春师范学院学报(人文社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 金初文学  蔡松年  古代文学  陶渊明接受  宇文虚中 
描述:对一个诗人或一部作品的接受,是后世读者对前代作家的继承和发展、积淀和突破,金初文学对陶渊明的接受可以说是全面接受.陶渊明质性自然的本性正契合了金代初期的历史文化背景和金初文人的客观追求,陶渊明的诗歌对金初文学的形成和发展影响甚大.本文以宇文虚中和蔡松年为中心,探讨金初文学对陶渊明的接受.
全文:对一个诗人或一部作品的接受,是后世读者对前代作家的继承和发展、积淀和突破,金初文学对陶渊明的接受可以说是全面接受.陶渊明质性自然的本性正契合了金代初期的历史文化背景和金初文人的客观追求,陶渊明的诗歌对金初文学的形成和发展影响甚大.本文以宇文虚中和蔡松年为中心,探讨金初文学对陶渊明的接受.
金初文学之陶渊明接受:以宇文虚、蔡松年为中心
作者: 张小侠  来源:长春师范学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 金初文学  蔡松年  古代文学  陶渊明接受  宇文虚中 
描述:对一个诗人或一部作品的接受,是后世读者对前代作家的继承和发展、积淀和突破,金初文学对陶渊明的接受可以说是全面接受。陶渊明质性自然的本性正契合了金代初期的历史文化背景和金初文人的客观追求,陶渊明的诗歌对金初文学的形成和发展影响甚大。本文以宇文虚中和蔡松年为中心,探讨金初文学对陶渊明的接受。
全文:对一个诗人或一部作品的接受,是后世读者对前代作家的继承和发展、积淀和突破,金初文学对陶渊明的接受可以说是全面接受。陶渊明质性自然的本性正契合了金代初期的历史文化背景和金初文人的客观追求,陶渊明的诗歌对金初文学的形成和发展影响甚大。本文以宇文虚中和蔡松年为中心,探讨金初文学对陶渊明的接受。
上页 1 2 3 4 5 6 ... 17 18 19 下页
Rss订阅