欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
对比研究陶渊明田园诗歌中概念隐喻的翻译
作者: An Xiaoyun  来源:西安外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 概念隐喻翻译  陶渊明田园诗歌  概念整合理论 
描述:在语言学和翻译研究的历史上,隐喻都曾经仅被视为文学作品中的修辞手段,未得到足够的重视。随着隐喻研究的不断发展,莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,隐喻的认知功能不断被人们所理解和认识。隐喻翻译观随着隐喻观的变化也在不断深入,自Fauconnier于1985年提出心理空间理论来,到今天
全文:,越来越受到极大的关注。本论文拟从陶渊明田园诗歌中出现的概念隐喻为语料,基于概念整合理论对隐喻进行认知学的阐释,对比分析Burton、谭莳霖以及杨宪益在翻译隐喻时的策略。本论文研究方法多采用案例分析的研究
红学家周汝昌在《百家讲坛》评四大名著/贾平凹收藏了一柜自己作品的盗版书/学生作文中周杰伦歌词引用频率直追陶渊明/三毛遗书首度公开
作者:暂无 来源:语文教学与研究(教师版) 年份:2008 文献类型 :期刊
描述:红学家周汝昌在《百家讲坛》评四大名著/贾平凹收藏了一柜自己作品的盗版书/学生作文中周杰伦歌词引用频率直追陶渊明/三毛遗书首度公开
名人效应对旅游地吸引力影响研究:以九江陶渊明故里为例
作者: 曹慧  来源:南昌大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 名人效应  影响因素  吸引力  旅游 
描述:近10年来,我国GDP以年均10%以上的速度迅猛增长,进入了人均GDP3000美元的新阶段。“十二五”时期,随着小康社会进程的稳步推进,我国人均消费水平将持续增长,消费方式将发生重大变化,其中,旅游将成为城镇居民生活的基本内容和刚性需求。同时,随着公众假日、休息日、带薪休假等休息时间趋近于中等发达国
全文:等相关学科的基础理论,并参考已有的研究成果,选取陶渊明这一历史文化名人及九江县、星子县两个较为知名的旅游目的地,深入分析了名人及其作品、人格对旅游目的地吸引力产生影响的因素。通过实地访谈的方式,采访
前景化理论视域下译者语言风格比较研究:以陶渊明诗歌英译本为例
作者: 冯智娇  来源:西北师范大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 前景化  偏离  译者语言风格  超常规使用 
描述:传统的翻译理论普遍认为译作应该忠实于原作,译作的翻译也应按照原作意图进行,因此译者在翻译中一直处于从属地位。解构主义的出现打破了人们以往对译者地位的狭隘认识,倡导以译者为中心的翻译观,从而突出了译者在翻译中的地位。随着译者地位的提升,对于译者的相关研究也逐渐增多。译者风格是翻译中译者思想情感与所采用
全文:对翻译文本的语言风格进行分析和阐释。 陶渊明的诗歌以语言朴实,清新自然为主要特征,赢得了国内外学者的广泛关注,享有很高声誉。本文选取陶渊明诗歌的谭时霖译本和汪榕培译本作为研究案例,在前景化理论指导下,探寻
阐释学视角下的中国古典诗歌翻译研究:以陶渊明诗歌英译为例
作者: 孙凤娇  来源:西安外国语大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 阐释学理论  中国古典诗歌英译  陶渊明诗歌  译者主体性 
描述:中国古典诗歌英译对弘扬中国文化、丰富世界文化具有重要作用。在过去的几十年里,大量的中国古典诗歌已被翻译成多种语言传播到国外,然而取得成就的同时问题和不足依然存在。中国古典诗歌的英译大多是在传统翻译理论的指导下进行的。传统翻译理论以原文为中心,译者往往过于关注译诗对原诗的忠实对等,而忽略甚至否定对原诗
全文:尔的现代哲学阐释学为研究翻译过程中的译者主体性提供了全新的有效视角。本研究借助阐释学的相关理论重点研究中国古典诗歌的英译问题。全文通过对陶渊明诗歌英译中所体现出的译者主体性的全面和系统的分析,明确指出
[0图]九江市新华书店举办“世界读书日暨九江市读书月”开幕式活动
作者:暂无 年份:2018 文献类型 :新闻
描述:       在第23个“世界读书日”到来之际,为弘扬中华古诗词,纪念本土诗人、辞赋家陶渊明,4月22日上午,九江市新华书店举办“世界读书日暨九江市读书月”开幕式活动。     现场吟诵陶渊明诗词     桂相文现场挥毫泼墨  “采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言
全文:       在第23个“世界读书日”到来之际,为弘扬中华古诗词,纪念本土诗人、辞赋家陶渊明,4月22日上午,九江市新华书店举办“世界读书日暨九江市读书月”开幕式活动。     现场吟诵陶渊明诗词
[0图]从孔融到陶渊明 汉末三国两晋文学史论衡
作者: 顾农  来源:南京:凤凰出版社 年份:2013 文献类型 :图书 关键词: 中国文学  古代文学史  魏晋南北朝时代  研究  三国时代  东汉时代 
描述:本书分建安慷慨、正始玄远、西晋绮靡、东晋风流四章,第一章论述孔融到曹植等重要的作家和邺下文人集团;第二章论述何晏至向秀等主要作家,重点论述竹林七贤;第三章论述至傅玄自刘琨;第四章论述自郭璞至谢混,兼及战乱及北方少数民族政权对文学的影响。大体是纵意而谈,揭
全文:本书分建安慷慨、正始玄远、西晋绮靡、东晋风流四章,第一章论述孔融到曹植等重要的作家和邺下文人集团;第二章论述何晏至向秀等主要作家,重点论述竹林七贤;第三章论述至傅玄自刘琨;第四章论述自郭璞至谢混,兼及战乱及北方少数民族政权对文学的影响。大体是纵意而谈,揭
[0图]中华古典诗词名家硬笔行楷字帖系列丛书 陶渊明诗精选
作者: 黎德良  来源:北京:中国石化出版社 年份:2011 文献类型 :图书 关键词: 行楷  法帖  硬笔字 
描述:诗词是中华古典文学最深厚、最具艺术魅力的形式之一。由于它充分体现了文学与音乐两大特质,以筒约的形式蕴涵了丰富的韵味,千百年来一直受到读者的青昧,社会的关注程度是其它形式无法比拟的。所写内容,选择了白居易在读者中耳熟能详的、朗朗上口的,对于书写者能启迪思想,培养情操具有很好的作用。书写者黎德良先生具有
全文:诗词是中华古典文学最深厚、最具艺术魅力的形式之一。由于它充分体现了文学与音乐两大特质,以筒约的形式蕴涵了丰富的韵味,千百年来一直受到读者的青昧,社会的关注程度是其它形式无法比拟的。所写内容,选择了白居易在读者中耳熟能详的、朗朗上口的,对于书写者能启迪思想,培养情操具有很好的作用。书写者黎德良先生具有丰富的书法教学经验,长期在教学的第一线,在硬笔书法领域成果显著,受到众多书法爱好者的关注。创立有轮廓定位练字法和黄金比例练字法。
[0图]中国古典诗词名家硬笔行楷字帖系列 陶渊明诗精选
作者: 黎德良书  来源:北京:中国石化出版社 年份:2011 文献类型 :图书
描述:本书主要内容包括:结庐在人境、怅恨独策还、人生无根蒂、种豆南山下、野外罕人事、少无适俗韵、挽歌诗三首(其一其三)、春秋多佳日、庚戌岁九月中于西田获早稻、久去山泽游、孟夏草木长、先师有遗训等。
全文:本书主要内容包括:结庐在人境、怅恨独策还、人生无根蒂、种豆南山下、野外罕人事、少无适俗韵、挽歌诗三首(其一其三)、春秋多佳日、庚戌岁九月中于西田获早稻、久去山泽游、孟夏草木长、先师有遗训等。
比尔·波特:请帮我把威士忌洒在陶渊明的墓地上
作者: 江芬  来源:华声 年份:2016 文献类型 :期刊
描述:比尔·波特记不清,这到底是不是第30次中国之行了。 10月底,这位73岁的美国老头儿再次来到深秋的北京,宣传他的新书《寻人不遇》。 1989年,比尔·波特第一次来到中国大陆。他在终南山待了两个月,把这段在中国寻找隐士的经历写进一本叫作《空谷幽兰》的书中——这本书在西方世界掀起一轮中国文化热,2006
全文:比尔·波特记不清,这到底是不是第30次中国之行了。 10月底,这位73岁的美国老头儿再次来到深秋的北京,宣传他的新书《寻人不遇》。 1989年,比尔·波特第一次来到中国大陆。他在终南山待了两个月,把这段在中国寻找隐士的经历写进一本叫作《空谷幽兰》的书中——这本书在西方世界掀起一轮中国文化热,2006年中文版发行后,不少国人因此成了这位汉学家的拥趸。
Rss订阅