欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
阐释学视角下的陶渊明诗歌英译本比读
作者: 卢冰  来源:郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 语言与文化  陶渊明诗歌  现代阐释学 
描述:文章从现代阐释学的角度对不同陶渊明诗歌英译本所呈现出的语言与文化的差异进行比读,印证了阐释学理解的循环及译者主体性的重要性.
全文:文章从现代阐释学的角度对不同陶渊明诗歌英译本所呈现出的语言与文化的差异进行比读,印证了阐释学理解的循环及译者主体性的重要性.
陶渊明田园诗思想内容和思想矛盾浅析
作者: 王玲 王宏忠  来源:华章(教学探索) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 思想矛盾  田园生活  中国文学史  桃花源  陶渊明  田园诗  农业劳动  中国古典诗歌  思想内容  农村 
描述:陶渊明是中国文学史上影响极为深远的著名诗人和散文家,特别是他的田园诗为中国古典诗歌开辟了一个新的境界,巧妙地将情、景、理三者结合起来描述农村风光和田园生活。陶
全文:陶渊明是中国文学史上影响极为深远的著名诗人和散文家,特别是他的田园诗为中国古典诗歌开辟了一个新的境界,巧妙地将情、景、理三者结合起来描述农村风光和田园生活。陶
巴赫金诗学视野中的陶渊明诗歌英译:复调的翻译现实
作者: 蔡华  来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 诗歌  翻译  陶渊明  英语  文学研究  诗学 
描述:齐梁起,陶渊明诗歌的文学价值和历史地位受到关注,后经唐宋时杜甫提携、苏轼推崇,誉满学界,从此陶诗文经典地位少有异议。经典作品往往具有跨时空的可读性和超时空的意义指向。明清时,陶渊明及其诗文研究兼及研究的研究全面展开。1898年,陶诗德语译本问世,自此,陶诗吸引着众多译者为... >> 详细
全文:齐梁起,陶渊明诗歌的文学价值和历史地位受到关注,后经唐宋时杜甫提携、苏轼推崇,誉满学界,从此陶诗文经典地位少有异议。经典作品往往具有跨时空的可读性和超时空的意义指向。明清时,陶渊明及其诗文研究兼及研究的研究全面展开。1898年,陶诗德语译本问世,自此,陶诗吸引着众多译者为... >> 详细
略论陶渊明诗歌的艺术风格
作者: 朱彤  来源:阅读与鉴赏·教研 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 田园生活  魏晋南北朝  艺术风格  田园风光  陶渊明  古典诗歌  中国古代诗歌  描写对象 
描述:对象,为古典诗歌开辟了一个新天地、新境界。他是魏晋南北朝最负盛名的作家,也是屈原之后李白之前对中国文学影
全文:对象,为古典诗歌开辟了一个新天地、新境界。他是魏晋南北朝最负盛名的作家,也是屈原之后李白之前对中国文学影响最大的诗人。
玄学与陶渊明的田园诗——陶渊明诗歌风格探源
作者: 李开明  来源:岳阳职业技术学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌风格  陶渊明  田园诗  玄学 
描述:陶渊明,在中国古典文学史上有着重要的地位,其田园诗影响深远。为世人耳熟能详的诗句“采菊东篱下,悠然见南山”不仅表现了诗人平静悠闲、自由自在的目标追求和生活情趣,同时也道出了诗人返朴守真、任性自然
全文:陶渊明,在中国古典文学史上有着重要的地位,其田园诗影响深远。为世人耳熟能详的诗句“采菊东篱下,悠然见南山”不仅表现了诗人平静悠闲、自由自在的目标追求和生活情趣,同时也道出了诗人返朴守真、任性自然
本色真意 平中寓奇——试论陶渊明诗歌的风格及价值内涵
作者: 孟寒  来源:魅力中国 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 苏东坡  形象  诗歌风格  劳动人民  陶渊明诗歌  诗歌创作  价值内涵  物质生活  本色  我国古代 
描述:我国是一个诗歌大国,从《诗经》以来约三千年来的诗歌创作,浩如烟海,名篇佳作不计其数,大家才俊层出不穷,这在世界文化史上都是一大奇观.我国的古典诗词是我国古典文学的精华所在,是我国民族文化、民族精神的重要载体,它不仅在我国古典文学中占有重要地位,而且可以与世界上任何一个国家的诗歌媲美.在这样一个诗歌
全文:我国是一个诗歌大国,从《诗经》以来约三千年来的诗歌创作,浩如烟海,名篇佳作不计其数,大家才俊层出不穷,这在世界文化史上都是一大奇观.我国的古典诗词是我国古典文学的精华所在,是我国民族文化、民族精神
译者的主体性——陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
作者: 陈建秋  来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 译者  迦达默尔阐释学  译者主体性 
描述:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体
全文:了陶渊明诗歌的不同译本,总结出译者主体性几乎无处不在,译者尝试最大限度地发挥其主体性。然而必须承认的是无论译者如何发挥其主体性,其翻译的作品都不可能完美无瑕,译者主体性的发挥需要把握好与翻译过程中其它因素的协调。
译者的主体性—陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
作者:暂无 来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: Translator’s  subjectivity  Translator  Gadamer’s  Hermeneutics 
描述:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。 然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主
全文:了陶渊明诗歌的不同译本,总结出译者主体性几乎无处不在,译者尝试最大限度地发挥其主体性。然而必须承认的是无论译者如何发挥其主体性,其翻译的作品都不可能完美无瑕,译者主体性的发挥需要把握好与翻译过程中其它因素的协调。
此中有真意,欲辩已忘言——中国隐逸田园诗人始祖陶渊明
作者: 胡普信  来源:中国酒 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 诗人  中国  文学家 
描述:陶渊明(公元365-427),字渊明或元亮,名潜。寻阳柴桑(今江西九江)人,东晋时期著名的文学家。他被尊称为隐逸诗人之宗,而且开创了田园文学这一文学潮流。陶诗今存125首,多为五言诗,从内容上可分为饮酒诗,咏怀诗和田园诗三大类,其它还有一些辞赋、韵文、散文。他的诗文充满了田园气息,他的名士风范和对生
全文:饮酒诗,咏怀诗和田园诗三大类,其它还有一些辞赋、韵文、散文。他的诗文充满了田园气息,他的名士风范和对生活简朴的热爱影响了一代又一代的中国文人,乃至整个中国文化都深受其影响。
诗歌·陶渊明·酒
作者: 何梅琴  来源:浙江师范大学学报(社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词:   诗歌  陶渊明  诗酒合一 
描述:陶渊明是中国文学史上第一个大量表现饮酒的诗人,他使酒和文人的精神生活发生了紧密而重要的联系。嗜酒的时代风尚影响了陶渊明,他借饮酒追求精神的超越与解放,化解人生的种种感伤、焦虑与痛苦,他在酒中获得了无限的乐趣和慰藉。他以自己的真性情和大才气实现了诗与酒的完美结合,达到了酒与诗的最高境界。诗酒合一表现为
全文:陶渊明是中国文学史上第一个大量表现饮酒的诗人,他使酒和文人的精神生活发生了紧密而重要的联系。嗜酒的时代风尚影响了陶渊明,他借饮酒追求精神的超越与解放,化解人生的种种感伤、焦虑与痛苦,他在酒中获得了
Rss订阅