欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
由气到:对陶渊明诗文品评的转变
作者: 王聪聪  来源:南阳师范学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词:     陶渊明  品评 
描述:从晋代到宋代,古人对陶渊明诗文风格的品评,出现了一个由气到的转变。晋代钟嵘在《诗品》中指出渊明诗文中蕴含着阳刚之气,彰显了陶著"气"的风格;而宋代范温在《潜溪诗眼》中结合苏轼的评价,阐释出了渊明
全文:从晋代到宋代,古人对陶渊明诗文风格的品评,出现了一个由气到的转变。晋代钟嵘在《诗品》中指出渊明诗文中蕴含着阳刚之气,彰显了陶著"气"的风格;而宋代范温在《潜溪诗眼》中结合苏轼的评价,阐释出了渊明
清音孤以诗传——论阮籍及其《咏怀诗》对陶渊明的影响
作者: 薛新萍  来源:作家(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 影响  陶渊明  阮籍  咏怀诗 
描述:清音孤以诗传——论阮籍及其《咏怀诗》对陶渊明的影响
“逍遥之神韵”与“拯救之意味”陶渊明与华兹华斯自然诗呈现的审美境界比较
作者: 许辉  来源:神州(上旬刊) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 华兹华斯  审美境界  陶渊明  自然诗 
描述:中国“自然诗终让渊明独步”,华兹华斯作为“自然诗人”,奠定了他在英国文学史上的重要地位.二者都崇尚自然,表现自然,但诗中的自然却呈现出不同的审美境界,即陶渊明的诗歌呈现出与天地同一的审美境界,具有逍遥之神韵,华兹华斯的诗歌呈现出在人神之间的宗教情怀,具有拯救之意味,这源于各自所处的不同文化背景的差异
全文:中国“自然诗终让渊明独步”,华兹华斯作为“自然诗人”,奠定了他在英国文学史上的重要地位.二者都崇尚自然,表现自然,但诗中的自然却呈现出不同的审美境界,即陶渊明的诗歌呈现出与天地同一的审美境界,具有逍遥之神韵,华兹华斯的诗歌呈现出在人神之间的宗教情怀,具有拯救之意味,这源于各自所处的不同文化背景的差异.
“逍遥之神韵”与“拯救之意味”陶渊明与华兹华斯自然诗呈现的审美境界比较
作者: 许辉  来源:神州 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 华兹华斯  审美境界  陶渊明  自然诗 
描述:中国“自然诗终让渊明独步”,华兹华斯作为“自然诗人”,奠定了他在英国文学史上的重要地位。二者都崇尚自然,表现自然,但诗中的自然却呈现出不同的审美境界,即陶渊明的诗歌呈现出与天地同一的审美境界,具有逍遥之神韵,华兹华斯的诗歌呈现出在人神之间的宗教情怀,具有拯救之意味,这源于各自所处的不同文化背景的差异
全文:中国“自然诗终让渊明独步”,华兹华斯作为“自然诗人”,奠定了他在英国文学史上的重要地位。二者都崇尚自然,表现自然,但诗中的自然却呈现出不同的审美境界,即陶渊明的诗歌呈现出与天地同一的审美境界,具有逍遥之神韵,华兹华斯的诗歌呈现出在人神之间的宗教情怀,具有拯救之意味,这源于各自所处的不同文化背景的差异。
清音孤以诗传:论阮籍及其《咏怀诗》对陶渊明的影响
作者: 薛新萍  来源:作家 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 影响  陶渊明  阮籍  咏怀诗 
描述:阮籍和陶渊明作为魏晋风度的最高代表,两者所处的社会环境、家世背景以及人生遭际、理想抱负极为相似,对阮、陶二人的诗作加以具体分析,可见阮籍《咏怀诗》的创作题材、表达内容、艺术风格对陶渊明产生了深刻的影响。
全文:阮籍和陶渊明作为魏晋风度的最高代表,两者所处的社会环境、家世背景以及人生遭际、理想抱负极为相似,对阮、陶二人的诗作加以具体分析,可见阮籍《咏怀诗》的创作题材、表达内容、艺术风格对陶渊明产生了深刻的影响。
现代人向往陶渊明式生活
作者:暂无 来源:台州晚报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:清风明月书屋外景张广星都说方震先生这个人是难交朋友的,他家的门自然更难进。笔者与方先生熟悉之后,他自己也承认,他这个人落落寡合,不是他不愿意交朋友,是他看淡了世情,他一生坎坷,阅人多矣,深知世上口是心非者多,他宁愿闭门独坐,也不屑与交。他很少到人群嘈杂的地方去,任何人邀请吃饭,也从来都没有答应过,甚
全文:清风明月书屋外景张广星都说方震先生这个人是难交朋友的,他家的门自然更难进。笔者与方先生熟悉之后,他自己也承认,他这个人落落寡合,不是他不愿意交朋友,是他看淡了世情,他一生坎坷,阅人多矣,深知世上口是心非者多,他宁愿闭门独坐,也不屑与交。他很少到人群嘈杂的地方去,任何人邀请吃饭,也从来都没有答应过,甚
淬火的激情:陶渊明《咏荆轲》欣赏
作者: 齐肇楠  来源:文史知识 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 萧萧  欣赏  淬火  激情  陶渊明  《咏荆轲》   
描述:咏荆轲 燕丹善养士,志在报强赢。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京。素骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波
全文:咏荆轲 燕丹善养士,志在报强赢。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京。素骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波
分析陶渊明《归园田居》的意境
作者: 符旭  来源:新农村 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 情景交融  韵味无穷  归园田居 
描述:意境是中国古典诗歌美学的主要特征,具有情景交融的表现特征、虚实相生的结构特征和韵味无穷的审美特征。陶渊明的田园诗歌意境所带来的美感同样让我们回味无穷。
全文:意境是中国古典诗歌美学的主要特征,具有情景交融的表现特征、虚实相生的结构特征和韵味无穷的审美特征。陶渊明的田园诗歌意境所带来的美感同样让我们回味无穷。
陶渊明五言诗《责子》的几种英译本比较
作者: 李素慧  来源:开封大学学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《责子》  文化差异  诗歌翻译 
描述:诗歌翻译得好坏,取决于译者对原诗深层意义的理解是否准确。从宏观(如诗体、韵律、修辞)和微观(如人名译法、误译、文化传递)入手,对比分析陶渊明《责子》一诗的三种英译本,能够看到这种理解的重要性。只有对源语的语言和文化有深刻的理解,才能跨越语言、文化障碍,再现原诗的形式美,有效传递原诗的意境美。
全文:诗歌翻译得好坏,取决于译者对原诗深层意义的理解是否准确。从宏观(如诗体、韵律、修辞)和微观(如人名译法、误译、文化传递)入手,对比分析陶渊明《责子》一诗的三种英译本,能够看到这种理解的重要性。只有对源语的语言和文化有深刻的理解,才能跨越语言、文化障碍,再现原诗的形式美,有效传递原诗的意境美。
无弦琴菊花酒:浅析陶渊明的精神世界
作者: 汪德  来源:新课程学习(基础教育) 年份:2012 文献类型 :期刊
描述:性本爱丘山"的陶渊明在辞官归隐后用诗歌展现了他洁净美丽淳朴宁静的田园生活画卷,我们看到了土地的尊严,
全文:性本爱丘山"的陶渊明在辞官归隐后用诗歌展现了他洁净美丽淳朴宁静的田园生活画卷,我们看到了土地的尊严,生命的尊严
Rss订阅