欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明五言诗《责子》的几种英译本比较
作者: 李素慧  来源:开封大学学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《责子》  文化差异  诗歌翻译 
描述:诗歌翻译得好坏,取决于译者对原诗深层意义的理解是否准确。从宏观(如诗体、韵律、修辞)和微观(如人名译法、误译、文化传递)入手,对比分析陶渊明《责子》一诗的三种英译本,能够看到这种理解的重要性。只有对源语的语言和文化有深刻的理解,才能跨越语言、文化障碍,再现原诗的形式美,有效传递原诗的意境美。
全文:诗歌翻译得好坏,取决于译者对原诗深层意义的理解是否准确。从宏观(如诗体、韵律、修辞)和微观(如人名译法、误译、文化传递)入手,对比分析陶渊明《责子》一诗的三种英译本,能够看到这种理解的重要性。只有对源语的语言和文化有深刻的理解,才能跨越语言、文化障碍,再现原诗的形式美,有效传递原诗的意境美。
陶渊明与世界文学
作者: 钟优民  来源:社会科学战线 年份:1989 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明诗文  中外文化交流  陶学  陶诗  陶潜  世界文学  批评家  陶渊明研究  作品  中国古典文学 
描述:千百年来,陶渊明的作品通过各种渠道,纷纷传播海外,产生异常巨大、无比深远的影响。对陶渊明的学习、借鉴和研究,同样成为世界各国艺术家和批评家的热门课题。关于这方面的资料,由于语言、地理、历史等多方面的局限,长期来未曾引起陶学界的应有重视,翻译、收集和整理皆跟不上形势发展的迫切需要,研究更是尚处于起步阶
全文:的局限,长期来未曾引起陶学界的应有重视,翻译、收集和整理皆跟不上形势发展的迫切需要,研究更是尚处于起步阶段,亟有加强的必
陶渊明诗文英译的力作——读谭时霖《陶渊明诗文英译》
作者: 黄中习  来源:暨南学报(哲学社会科学版) 年份:2002 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明诗文  英译  文化翻译 
描述:谭时霖先生的《陶渊明诗文英译》译法灵活,重在忠实,贵在传神,译文近似而流畅。译文措辞有力,用词精练,平易朴实,耐人寻味,风格切合原文。译者考证严谨,用注详尽,译文和注释有不少独到见解。译本不仅是陶渊明诗文英译的力作,而且是一部文化翻译的好译作。
全文:谭时霖先生的《陶渊明诗文英译》译法灵活,重在忠实,贵在传神,译文近似而流畅。译文措辞有力,用词精练,平易朴实,耐人寻味,风格切合原文。译者考证严谨,用注详尽,译文和注释有不少独到见解。译本不仅是陶渊明诗文英译的力作,而且是一部文化翻译的好译作。
淳朴自然无雕饰:析汪榕培译陶渊明田园诗之风格
作者: 郁邓  来源:安徽文学(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 英译  典籍翻译  陶诗  教授  译文  陶渊明  田园诗  中西文化交流  风格  中国古典文学 
描述:一、引言汪榕培教授是我国当代著名的典籍翻译家,为中国古典文学英译及中西文化交流做出了巨大贡献,先后完成了《英译老子》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗》、《英译陶诗》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《吴歌精华》、《陶渊明集》、《评弹精华:弹词开篇选》、《墨子》、《昆曲精华》
全文:一、引言汪榕培教授是我国当代著名的典籍翻译家,为中国古典文学英译及中西文化交流做出了巨大贡献,先后完成了《英译老子》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗》、《英译陶诗》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《吴歌精华》、《陶渊明集》、《评弹精华:弹词开篇选》、《墨子》、《昆曲精华》
帕尔默文化语言学唐诗英译意象再造研究:以陶渊明田园诗为例
作者: 迟腾飞  来源:辽宁教育行政学院学报 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 帕尔默文化语言学  诗歌  意象再造 
描述:帕尔默文化语言学理论从根本上说是关于意象的理论。意象是通过语言产生联想反应在头脑中的图像。诗歌是语言的精华,意象是诗歌的灵魂。因此,不防从帕尔默的文化语言学意象理论出发,探讨其对于唐诗翻译意象再造的解释力。
全文:帕尔默文化语言学理论从根本上说是关于意象的理论。意象是通过语言产生联想反应在头脑中的图像。诗歌是语言的精华,意象是诗歌的灵魂。因此,不防从帕尔默的文化语言学意象理论出发,探讨其对于唐诗翻译意象再造的解释力。
拓展眼界 助力教学——《蒋勋说文学——从〈诗经〉到陶渊明》荐读
作者: 周宁  来源:学园 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 细读文本  拓展眼界  助力教学 
描述:本文从四个方面介绍蒋勋的《从〈诗经〉到陶渊明》一书的特色之处。一是别具一格的文学史脉络,作者用平实的语言将《诗经》到魏晋文学的特点勾勒出来,然后解读每个时代最具代表性的几篇作品,而这些作品大都是教材所选篇目。二是该书对细读文本有极好的辅助作用,如将《氓》放到时代的背景中,精彩解读。三是对诗篇中的重点
全文:所选篇目。二是该书对细读文本有极好的辅助作用,如将《氓》放到时代的背景中,精彩解读。三是对诗篇中的重点词句咀嚼品味。四是解读文本时将多门类艺术融为一体。此书能扩大眼界,增强底蕴,非常有助于教学。
试析陶渊明心中的田园
作者: 王建东  来源:中学语文教学参考 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 选人  丘山  田园生活  作品文本  家居环境  辞官  田居  翠柳  重要文本  格格不人 
描述:的重要文本。虽然这组诗歌的第三首独具特色,能够成为师生感悟其心中田园生活的真谛的样板,但是要想对其田园生活
全文:的重要文本。虽然这组诗歌的第三首独具特色,能够成为师生感悟其心中田园生活的真谛的样板,但是要想对其田园生活有一个充分的了解,那么还需要师生结合这一组诗歌作品文本进行详细的解析。在这组诗中,作者心中的那片田园既是作者日常生活的乐土,又
陶渊明《饮酒》诗中自我生命意识的表现及其背叛
作者: 林满平  来源:南都学坛 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 生命意识  自我意识  陶渊明  身份的焦虑 
描述:陶渊明的《饮酒》诗是其诗文中的精彩之作,文本表现的是他归隐田园、怡情自然的自足自得。其间透露出强烈的自我生命意识,由归鸟、美酒、秋菊、青松四个鲜明的意象构成了其追求生命意识自我实现的完整结构。在自我生命意识的觉醒中,源于对身份的焦虑,陶渊明的选择背叛了自我的初衷,在环境的压力下,他作出了一种道德的选
全文:陶渊明的《饮酒》诗是其诗文中的精彩之作,文本表现的是他归隐田园、怡情自然的自足自得。其间透露出强烈的自我生命意识,由归鸟、美酒、秋菊、青松四个鲜明的意象构成了其追求生命意识自我实现的完整结构。在自我
评价理论视角下陶渊明诗歌三个英译本对比研究
作者: 胡文静  来源:湖南科技大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 极差  陶渊明诗歌  评价理论  态度 
描述:陶渊明(365-427)是东晋著名的田园诗人,他的诗歌创作被认为是中国文学史上一颗璀璨的明珠。陶渊明凭借他自身在田园劳作的经验和他朴实无华且平淡自然的语言风格,在中国诗歌文学史上并且占有重要的地位。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方
全文:。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方重、汪榕培的译本作为对比研究的对象,对三个译本的评价意义构建过程进行对比分析。作为一个从系统功能
[0图]悠然望南山 文化视域中的陶渊明
作者: 范子烨  来源:上海:东方出版中心 年份:2010 文献类型 :图书 关键词: 人物研究  陶渊明(365  427) 
描述:本书由上、中、下三篇组成。上篇以陶渊明“无弦琴”为切入点探讨其文学创作与音乐艺术之关系,展示了这位伟大田园诗人的别样风采。中篇全面考察了陶渊明的宗教信仰及其与庐山佛教的复杂关系,揭示了诗人的家世背景及其对庐山佛教文化的拒斥和吸纳。下篇对陶诗的若干未明人物进行考索,并在文本还原的基础上对两首陶诗进行了
全文:及其对庐山佛教文化的拒斥和吸纳。下篇对陶诗的若干未明人物进行考索,并在文本还原的基础上对两首陶诗进行了深入的理论阐释。
上页 1 2 3 ... 12 13 14 ... 17 18 19 下页
Rss订阅