欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
元曲中的陶渊明形象
作者: 马丽  来源:山西大学 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 道家情怀  元曲  陶渊明 
描述:本文主要立足于元曲中有关陶渊明的作品,运用比较分析的方法研讨陶渊明形象的题材来源,并且结合元代诗歌的相关作品来审视元代文人眼中的陶渊明形象,进一步探究元代文人避世的深层历史原因及意义。具体内容如下: 1、通过分析元杂剧《陶渊明东篱赏菊》来探析作品内容题材的来源。这一部分,主要从三个方面进行分析。第一
全文:1、通过分析元杂剧《陶渊明东篱赏菊》来探析作品内容题材的来源。这一部分,主要从三个方面进行分析。第一方面是从正史部分来考究题材的来源,主要参考的史书是唐代房玄龄的《晋书.隐逸传》和梁朝沈约的《宋书
陶渊明《饮酒(五)》及三篇英译文主位结构对比分析
作者: 韩艳辉  来源:西南交通大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 主位结构  《饮酒》(五)  古诗英译 
描述:韩礼德建构系统功能语法的目的之一是为语篇分析提供一个分析框架。其中主位结构理论已经成为语篇分析的重要方法之一,被广泛用于同一或不同类型的语篇研究中。近几年来也有不少国外和国内学者将其运用于翻译领域的研究,例如用来探讨古诗英译,小说英译的问题。本文拟从语篇功能中的主位结构方面入手,分析陶渊明的五言绝句
全文:)及其三个英译本中的主位结构,研究重点是三个译文中不同的主位选择,并尝试评价其效果;第四章是对本文的总结。我们希望,通过本文对《饮酒》(五)及其英译文的语篇功能分析能给翻译研究带来启示,帮助我们重新审视
论方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点:In Perspective of Three Principles of Beauty by Xu Yuanchong
作者: 孙红梅  来源:上海外国语大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  “三美”论  方重  翻译特点 
描述:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明诗文选译》的发表,用了近四十年的时间,此译作也因此被称为其一生努力之成果。但是,迄今为止,学术界对此几乎
全文:者起到启发作用。同时,文章将借鉴许渊冲先生针对诗歌翻译的“三美”论,对所总结的翻译特点进行一定的评析,研究各项特点在表达原文“意美”、“音美”和“形美”上的长处和不足,并对方重先生为表现“意美”而对“音美”和“形美”的表达方式上所作的调整做出客观评价和提出相应建议。
论方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点:借鉴许渊冲“三美论”进行的分析研究
作者: 孙红梅  来源:上海外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  “三美”论  方重  翻译特点 
描述:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明诗文选译》的发表,用了近四十年的时间,此译作也因此被称为其一生努力之成果。但是,迄今为止,学术界对此几乎
全文:者起到启发作用。同时,文章将借鉴许渊冲先生针对诗歌翻译的“三美”论,对所总结的翻译特点进行一定的评析,研究各项特点在表达原文“意美”、“音美”和“形美” 上的长处和不足,并对方重先生为表现“意美”而对“音美”和“形美”的表达方式上所作的调整做出客观评价和提出相应建议。
陶渊明田园诗的境界
作者: 李四会  来源:教师(下) 年份:2012 文献类型 :期刊
描述:钟嵘在《诗品》曾称陶渊明为“古今隐逸诗人之宗”,这一评论是中肯的,得到历代学者的认同。陶渊明作为田园诗的开山者,其诗及诗的影响之大史无前例。后来的王维、孟浩然乃至韦应物、柳宗元等大家都受其影响,至今人们谈到山水田园诗,陶渊明都是不可或缺的代表。 袁枚在《随园诗话》中写道:“诗如鼓琴,声声见心,心为人
全文:人们谈到山水田园诗,陶渊明都是不可或缺的代表。 袁枚在《随园诗话》中写道:“诗如鼓琴,声声见心,心为人籁,诚中形外。我心清妥,语无烟火。我心缠绵,读者泫然。”这是评价陶渊明的诗既有冲淡平和的风格,也有
一部有见解的论著——读《陶渊明论略》
作者: 曹础基  来源:学术研究 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 陶诗  见解  新形势  梁启超  现实主义  诗品  晋宋之际  陶渊明研究  形影神三首  陶渊明论 
描述:陶渊明是一个普遍得人喜爱而又被人热心研究的作家。在一个相当长的时期里,学术界着眼于对其进行阶级分析,判定其为进步还是落后、甚至是否反动的性质上。从文学本身,也曾围绕着现实主义还是反现实主义的问题展开过论争。这虽并非毫无仰益,但对陶渊明研究中存在的实质性问题的解决,作用不大。近十年来研究的深入与扩展,
全文:,而且对于专业工作者来说,都是很有价值的。作者之有见解,首先表现在不泥古。如《诗品》关于陶渊明评述的最后一句话:“古今隐逸诗人之宗也”。历来人们只在其评价是否公允上产生过异议,而没有人怀疑过它是否真的是钟
陶渊明治学观及其当代价值研究
作者: 高晨  来源:广西师范大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 当代价值  学问基础  治学观  陶渊明 
描述:陶渊明是东晋时期的伟大诗人,王国维先生曾说:“三代以下之诗人,无过于屈子、渊明、子美、子瞻者。此四子者,苟无文学之天才,其人格亦自足千古。故无高尚伟大之人格,而有高尚伟大之文学者,殆未之有也。”’陶渊明对于后世诗歌的发展,尤其是田园诗派的发展无疑起到了至关重要的作用的。但是学习和研究陶渊明并不应只局
全文:和境界,有的则是把治学看做一种休闲娱乐的方式。不管世人读书的出发点是什么,治学都是一个研究古典文化研究不容忽视的方面。自萧统编纂《陶渊明集》——陶渊明第一次得到文人高度的评价,千余年来,对陶渊明的研究者
高丽中期苏东坡热与陶渊明文学的接受:以李仁老、陈华、李奎报为中心
作者: 李红燕  来源:延边大学 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 李仁老  陈华  高丽中期  形象接受  苏东坡热潮  李奎报  陶渊明形象 
描述:“苏东坡热潮”在高丽中期到达了顶点,其原因主要在于此时的宋朝和高丽两国具备了可以进行密切交流的环境,而且这与苏东坡的人品和他的诗文中强烈的魅力是分不开的。高丽的文人们想探索苏东坡爱国爱民的精神、不迎合腐败势力的刚直性格、洒脱的人生观、天人合一的思想、把困难化为忧患的意识和在文学方面卓越的表现力,通过
全文:诗人的鼻祖,陶渊明被南北朝时期和之后的唐、宋文人们所推崇,其文学魅力获得了文学界很高的评价。田园诗人陶渊明的诗风以及对人生的态度被后世无数的学者追随,对中国文学的发展产生了深远的影响,唐朝的孟...
从哲学阐释学视角比较陶渊明诗歌两个英译本
作者: 雷琼  来源:华中师范大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译  陶渊明  阐释学  理解的历史性  视域融合 
描述:陶渊明是继屈原之后,李白和杜甫之前最伟大的诗人,在我国乃至世界诗坛上享有崇高的声誉。他的诗歌“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”(元好问,《论诗三十首》其四),因此引无数译家竞折腰。陶诗清新质朴,字里行间流露出作者崇尚自然,安贫乐道的精神气质。因此在翻译过程中如何对其进行正确阐释便成为关键所在。“理解
全文:一种具有时间体系的评价,没有绝对的客观性的认识,一部作品原作者的意识并不重要,重要的是我们如何看待原作品的意识。理解活动是个人视域与历史视域的融合,文学翻译是主体间(译者和原作者)通过对象(文本)的互相
行到水穷处,坐看云起时——评高文先生的《和谐与回归——陶渊明精神家园体系研究》
作者: 范进军  来源:湖南工业大学学报(社会科学) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 魏晋南北朝  山水  人格魅力  家园  和谐  回归  精神  古典诗词 
描述:我在讲授《中国古典诗词修养》选修课时,曾用一首七绝来概括魏晋南北朝的诗歌:“山水方滋庄老退,渊明高格颂田园。左思风力刘琨壮,鲍照悲歌一脉连。所谓“渊明高格”,即是指开创我国田园诗派的东晋大诗人陶渊明的诗。他的诗不仅给玄言诗盛行的魏晋诗坛注入了一股新鲜的空气,更为重要的是,诗人以自己不愿同浊世同流合污
全文:”和人格魅力上的高格,中国文学史和世界文学史给予了他极高的评价。像陶渊明这样的著名大诗人,自唐代以来,人们研究的著作可谓不知有多少。今人要想再有所突破,其难度可想而知,然而,高文先生却独辟蹊径,借鉴时下
Rss订阅