全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明田园诗的评价问题
-
作者:
李文初 来源:中国古代、近代文学研究 年份:1981 文献类型 :期刊 关键词: 农村题材 艺术风格 陶渊明 田园诗 艺术成就 玄言诗 农村生活 文学史 丰硕成果 评价问题
-
描述:陶渊明留下一百二十多首诗,田园诗是其中最富独创性的奇葩,少量为出仕前躬耕乡里时所作,多数是公元四○五年弃官归隐后的作品。这些诗篇,最能代表陶诗的独特艺术风格,是我国文学史上田园诗这个流派首次获得的丰硕成果。它一出现就显示出强大的艺术生命力。
-
全文:陶渊明留下一百二十多首诗,田园诗是其中最富独创性的奇葩,少量为出仕前躬耕乡里时所作,多数是公元四○五年弃官归隐后的作品。这些诗篇,最能代表陶诗的独特艺术风格,是我国文学史上田园诗这个流派首次获得的丰硕成果。它一出现就显示出强大的艺术生命力。
-
陶渊明田园诗的评价问题
-
作者:
李文初 来源:暨南大学学报(哲学社会科学版) 年份:1981 文献类型 :期刊 关键词: 农村题材 艺术风格 陶渊明 田园诗 艺术成就 玄言诗 农村生活 文学史 丰硕成果 评价问题
-
描述:陶渊明留下一百二十多首诗,田园诗是其中最富独创性的奇葩,少量为出仕前躬耕乡里时所作,多数是公元四○五年弃官归隐后的作品。这些诗篇,最能代表陶诗的独特艺术风格,是我国文学史上田园诗这个流派首次获得的丰硕成果。它一出现就显示出强大的艺术生命力。
-
全文:陶渊明留下一百二十多首诗,田园诗是其中最富独创性的奇葩,少量为出仕前躬耕乡里时所作,多数是公元四○五年弃官归隐后的作品。这些诗篇,最能代表陶诗的独特艺术风格,是我国文学史上田园诗这个流派首次获得的丰硕成果。它一出现就显示出强大的艺术生命力。
-
真乃诗之本——读陶渊明《归园田居》(其一)
-
作者:
高国令 来源:中学语文 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》 陶渊明 真
-
描述:陶渊明的诗歌之所以具有强大的生命力与浓厚的艺术感染力,皆缘于"真"。真乃诗之本。其诗《归园田居》(之一)就是"真人写真言传真情"的绝好体现。既写出了作者对官场仕途生活的厌倦,也抒发了作者对田园生活的热爱。诗句淡泊朴实,字字入心。
-
全文:陶渊明的诗歌之所以具有强大的生命力与浓厚的艺术感染力,皆缘于"真"。真乃诗之本。其诗《归园田居》(之一)就是"真人写真言传真情"的绝好体现。既写出了作者对官场仕途生活的厌倦,也抒发了作者对田园生活的热爱。诗句淡泊朴实,字字入心。
-
真乃诗之本——读陶渊明《归园田居》(其一)
-
作者:
贺德文 来源:中学语文(大语文论坛) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》 陶渊明 真
-
描述:陶渊明的诗歌之所以具有强大的生命力与浓厚的艺术感染力,皆缘于"真".真乃诗之本.其诗《归园田居》(之一)就是"真人写真言传真情"的绝好体现.既写出了作者对官场仕途生活的厌倦,也抒发了作者对田园生活的热爱.诗句淡泊朴实,字字入心.
-
全文:陶渊明的诗歌之所以具有强大的生命力与浓厚的艺术感染力,皆缘于"真".真乃诗之本.其诗《归园田居》(之一)就是"真人写真言传真情"的绝好体现.既写出了作者对官场仕途生活的厌倦,也抒发了作者对田园生活的热爱.诗句淡泊朴实,字字入心.
-
枯而实腴浅而实深:谈陶渊明田园诗的感情内涵
-
作者:
郭令原 来源:甘肃社会科学 年份:1994 文献类型 :期刊 关键词: 精神面貌 生命活力 存在形态 陶渊明 艺术成就 创作者 感情 田园诗人
-
描述:枯而实腴 浅而实深──谈陶渊明田园诗的感情内涵郭令原陶渊明是我国第一位田园诗人,由于巨大的艺术成就他的作品成为后代田园诗创作者学习的范本。但是,任何作品都是创作者精神面貌的体现,陶渊明田园诗中最具生命力的东西,只属于陶渊明个人,他人是天法模仿的。清人...
-
全文:枯而实腴 浅而实深──谈陶渊明田园诗的感情内涵郭令原陶渊明是我国第一位田园诗人,由于巨大的艺术成就他的作品成为后代田园诗创作者学习的范本。但是,任何作品都是创作者精神面貌的体现,陶渊明田园诗中最具生命力的东西,只属于陶渊明个人,他人是天法模仿的。清人...
-
前景化理论视域下译者语言风格比较研究:以陶渊明诗歌英译本为例
-
作者:
冯智娇 来源:西北师范大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 前景化 偏离 译者语言风格 超常规使用
-
描述:传统的翻译理论普遍认为译作应该忠实于原作,译作的翻译也应按照原作意图进行,因此译者在翻译中一直处于从属地位。解构主义的出现打破了人们以往对译者地位的狭隘认识,倡导以译者为中心的翻译观,从而突出了译者在翻译中的地位。随着译者地位的提升,对于译者的相关研究也逐渐增多。译者风格是翻译中译者思想情感与所采用
-
全文:在翻译中的地位。随着译者地位的提升,对于译者的相关研究也逐渐增多。译者风格是翻译中译者思想情感与所采用的艺术形式的结合,主要包括译者的思想风格、艺术风格和语言风格。本文主要研究译者的语言风格,包括译者
-
陶渊明诗歌的语言特色和当时诗风的关系
-
作者:
王运熙 来源:文学遗产 年份:1961 文献类型 :期刊 关键词: 语言特色 古典文学 诗歌 诗风 陶渊明 关系问题
-
描述:关于陶渊明诗歌的捂言特色和他当时诗歌风气的关系问题,近来在不少古典文学着作中常常发生一种误会,
-
全文:关于陶渊明诗歌的捂言特色和他当时诗歌风气的关系问题,近来在不少古典文学着作中常常发生一种误会,
-
从《归园田居》(其一)看陶渊明的语言艺术追求
-
作者:
张觉 来源:修辞学习 年份:1987 文献类型 :期刊
-
描述:陶渊明的田园诗以其朴素自然、含蓄浑厚的风格著称于世。正如金代元好问《论诗绝句》所称赞的那样,陶诗是"一语天然万古新,豪华落尽见真淳。"陶诗语
-
全文:陶渊明的田园诗以其朴素自然、含蓄浑厚的风格著称于世。正如金代元好问《论诗绝句》所称赞的那样,陶诗是"一语天然万古新,豪华落尽见真淳。"陶诗语
-
“桃花源与武陵蛮”文化解读之三 陶渊明写作《桃花源记》的生活及思想基础
-
作者:
彭伊立 覃武陵 来源:民族论坛 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 《桃花源记》 政治抱负 行不苟合 孟嘉 陶诗 晋安帝 傍若无人 武陵蛮 济苍生 州刺史
-
描述:任何成功的文艺作品都是植根于现实生活,一味胡编乱造、虚构的作品,不可能有其长久的生命力.之所以具有历久不衰的无限魅力,究其源,皆因其植根于现实生活--绝非虚构.后人把陶诗归为三大类:饮酒诗、咏怀诗、田园诗,这些诗全系诗人有感而发的作品.是的序,应归为田园诗.不同的是,其余田园诗皆是陶渊明亲历田园生活
-
全文:任何成功的文艺作品都是植根于现实生活,一味胡编乱造、虚构的作品,不可能有其长久的生命力.之所以具有历久不衰的无限魅力,究其源,皆因其植根于现实生活--绝非虚构.后人把陶诗归为三大类:饮酒诗、咏怀诗
-
中外现代陶渊明接受之研究
-
作者:
田晋芳 来源:复旦大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 现代接受模式 接受类型 陶渊明接受 西方汉学 文化意识
-
描述:了陶渊明至今不灭的艺术生命力。聚焦于这一现象,以比较文学的接受研究为途径,探讨其中不同的历史文化因子和中外文
-
全文:了陶渊明至今不灭的艺术生命力。聚焦于这一现象,以比较文学的接受研究为途径,探讨其中不同的历史文化因子和中外文化的异同,将陶渊明的文学效应视为动态的作用与反作用,即是本学位论文的主题和宗旨。这也是坚持比较文学
上页
1
2
3
...
5
6
7
...
34
35
36
下页