欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明的“浪漫”与“自勉”
作者: 陈翔  来源:名作欣赏(中旬) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《咏贫士》  陶渊明  浪漫  自勉 
描述:陶渊明是中古时期的一位隐士、诗人,他被钟嵘评价为“古今隐逸诗人之宗”,也被看作是魏晋古朴诗风的集大成者。虽然陶渊明的作品有“平淡”、“质朴”之风格,但他的思想和情怀中亦透露着“浪漫”的情怀;而他在
全文:陶渊明是中古时期的一位隐士、诗人,他被钟嵘评价为“古今隐逸诗人之宗”,也被看作是魏晋古朴诗风的集大成者。虽然陶渊明的作品有“平淡”、“质朴”之风格,但他的思想和情怀中亦透露着“浪漫”的情怀;而他在
陶渊明的“浪漫”与“自勉”
作者: 陈翔  来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《咏贫士》  陶渊明  浪漫  自勉 
描述:陶渊明是中古时期的一位隐士、诗人,他被钟嵘评价为"古今隐逸诗人之宗",也被看作是魏晋古朴诗风的集大成者。虽然陶渊明的作品有"平淡"、"质朴"之风格,但他的思想和情怀中亦透露着"浪漫"的情怀;而他在
全文:陶渊明是中古时期的一位隐士、诗人,他被钟嵘评价为"古今隐逸诗人之宗",也被看作是魏晋古朴诗风的集大成者。虽然陶渊明的作品有"平淡"、"质朴"之风格,但他的思想和情怀中亦透露着"浪漫"的情怀;而他在
中国文化典籍英译的不等值性和不可译性:以陶渊明的《五柳先生传》的五个英译本为例
作者: 李外香  来源:长春理工大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 中国文化典籍英译  不等值性  五柳先生传  不可译性 
描述:在翻译中,就翻译的等值性与不等值性,可译性和不可译性的争论由来已久。特别是中国文化典籍的翻译,由于翻译的特殊性(包括语内翻译和语际翻译两个过程),以及原语和译入语的在语法、文化等方面的差异性,翻译中的不等值和不可译的情况尤为突出。在此以陶渊明的《五柳先生传》为例,从中国古文翻译过程、汉英两种语言和文
全文:在翻译中,就翻译的等值性与不等值性,可译性和不可译性的争论由来已久。特别是中国文化典籍的翻译,由于翻译的特殊性(包括语内翻译和语际翻译两个过程),以及原语和译入语的在语法、文化等方面的差异性,翻译中
走进桃花源 亲近大自然:2012年中国首届陶渊明文化国际学术研讨会综述
作者: 钟优民  来源:社会科学战线 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 同步启动  中国传统文化  桃花源  旅游局  艺术创造  陶渊明  文化旅游  国际学术研讨会  星子  国际文化交流 
描述:2012年12月7—9日,由江西省旅游局、九江市政府主办,九江市旅游局、星子县政府承办的以"走进大自然亲近山湖泉"为主题的中国星子(庐山)文化旅游节在江西星子举行,有千余人参加。作为本次文化节
全文:2012年12月7—9日,由江西省旅游局、九江市政府主办,九江市旅游局、星子县政府承办的以"走进大自然亲近山湖泉"为主题的中国星子(庐山)文化旅游节在江西星子举行,有千余人参加。作为本次文化节
陶渊明在朝鲜的接受与传播:以《和归去来辞》为中心
作者: 向世俊子  来源:中国海洋大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 朝鲜  传播  和陶辞  接受 
描述:朝鲜文人和陶是兼具文学接受与文化传播双重意义的现象,和陶诗作与和陶辞赋在这一过程中占据着不同的位置。本文首先通过归纳中国文学史上与陶渊明《归去来兮辞》相关的论述,总结其在中国古代辞赋史上的地位;然后通过对朝鲜半岛高丽与李朝两个不同时期文人所作“和陶辞”的文本阅读,重点分析朝鲜汉文学对《归去来兮辞》的
全文:朝鲜文人和陶是兼具文学接受与文化传播双重意义的现象,和陶诗作与和陶辞赋在这一过程中占据着不同的位置。本文首先通过归纳中国文学史上与陶渊明《归去来兮辞》相关的论述,总结其在中国古代辞赋史上的地位;然后
中国彭泽“天下第一县令”陶渊明学术研讨会综述
作者: 高建新  来源:九江学院学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 学术研究  陶渊明  彭泽 
描述:彭泽是陶渊明为官之地,产生了厚重的渊明文化。2012年,第一次召开了以彭泽令陶渊明为主题的学术研讨会,对推动彭泽陶渊明文化的研究具有重要意义。
全文:彭泽是陶渊明为官之地,产生了厚重的渊明文化。2012年,第一次召开了以彭泽令陶渊明为主题的学术研讨会,对推动彭泽陶渊明文化的研究具有重要意义。
陶渊明酒诗研究
作者: 李祯  来源:兰州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 酒诗  影响  陶渊明 
描述:陶渊明是魏晋时期的著名诗人,他不仅开创了田园诗的新领域,更把饮酒作为主题写入了诗歌。作为中国文学史上第一个开始大力创作酒诗的诗人,他的酒诗创作取得了巨大成就,并以丰富的内容、深刻的哲理和独特的艺术
全文:陶渊明是魏晋时期的著名诗人,他不仅开创了田园诗的新领域,更把饮酒作为主题写入了诗歌。作为中国文学史上第一个开始大力创作酒诗的诗人,他的酒诗创作取得了巨大成就,并以丰富的内容、深刻的哲理和独特的艺术
从接受美学视角看陶渊明诗歌中的意象翻译
作者: 张洁  来源:苏州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明  翻译策略  接受美学  意象 
描述:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用
全文:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了
论陶渊明的诗歌风格
作者: 房媛  来源:时代教育 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  风格 
描述:陶渊明是中国田园诗派的鼻祖,他的诗歌充满了对自然的热爱和对自然观的独特看法,他的诗歌艺术风格蕴含着诗人所追求的人生境界.本文阐述了陶渊明的诗歌成就,并主要从陶渊明的诗歌风格形成入手,研究陶渊明在中国诗歌史上的特殊地位,陶渊明既是古朴诗风的集大成者,也是士人人格精神的代表,他的诗歌及其精神影响我国文学
全文:陶渊明是中国田园诗派的鼻祖,他的诗歌充满了对自然的热爱和对自然观的独特看法,他的诗歌艺术风格蕴含着诗人所追求的人生境界.本文阐述了陶渊明的诗歌成就,并主要从陶渊明的诗歌风格形成入手,研究陶渊明在中国
“游目汉庭中”:陶渊明与扬雄之关系发微:以《饮酒》其五为中心
作者: 范子烨  来源:四川师范大学学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: “问君”  扬雄  陶渊明  “心远”  《饮酒》其五 
描述:陶渊明《饮酒》其五“问君何能尔”句前人多有误读。本诗的“君”字乃是对汉代之新圣扬雄的尊称,全诗乃是借扬雄以自况。这首诗集文化的深厚、哲理的凝重、思想的深淳和情韵的生动等种种艺术特色于一身,以短短五十字的篇幅而成为中国古典诗史中的绝唱。如果我们确定一个包含语言艺术的创造力、思想旨趣的丰富性、远离实际政
全文:字的篇幅而成为中国古典诗史中的绝唱。如果我们确定一个包含语言艺术的创造力、思想旨趣的丰富性、远离实际政治或置身于当代行政体制之外的纯粹个体的独立自由精神、对后人文学创作和审美趣味的影响力等四方面要素的综合性的评估标准的话,那么,在华夏古国辉煌灿烂的文学史上是没有另外一首诗能够与之匹敌的。
Rss订阅