欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
翻译“三美”原则指导下陶渊明诗歌英译对比研究
作者: 关凤霞  来源:今日湖北(中旬刊) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌英译  “三美”原则  陶渊明  归园田居 
描述:东晋陶渊明的诗歌以语言朴实、形式简洁闻名古今中外,其诗歌英译的研究也深受学者大家关注。本文将以“三美”翻译理论为指导,采用描述性的对比研究方法对陶渊明的五言诗《归园田居》(其三)的英译作品进行评析,以期在欣赏名家译文的过程中探讨诗歌译者在翻译陶诗中的得与失以及如何才能更好地翻译陶诗乃至其他中国古典诗
全文:,以期在欣赏名家译文的过程中探讨诗歌译者在翻译陶诗中的得与失以及如何才能更好地翻译陶诗乃至其他中国古典诗词等问题。
陶渊明经典化过程的三阶段
作者: 郭世轩  来源:江西社会科学 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 道德  文章  陶渊明  经典化 
描述:东晋著名诗人陶渊明生前在文学界几乎是默默无闻的,主要以隐士著称。他作为诗人的名声在去世很久之后才得以确立,而作为著名诗人乃至伟大诗人的美名是在宋朝确立的。可以说,陶渊明的经典化过程是漫长而曲折的。在经典化过程中,他的深刻内涵是逐步被发掘与认同的。道德、文章与境界分别成为陶渊明接受过程三阶段的关键词。
全文:东晋著名诗人陶渊明生前在文学界几乎是默默无闻的,主要以隐士著称。他作为诗人的名声在去世很久之后才得以确立,而作为著名诗人乃至伟大诗人的美名是在宋朝确立的。可以说,陶渊明的经典化过程是漫长而曲折的。在经典化过程中,他的深刻内涵是逐步被发掘与认同的。道德、文章与境界分别成为陶渊明接受过程三阶段的关键词。
翻译的历史性角度分析汪榕培的陶渊明作品英译
作者: 蒋罗琼  来源:华南理工大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译的历史性  陶渊明  汪榕培 
描述:陶渊明是中国文学史上的一颗璀璨明星,其作品的英译推动了中国古典文化在西方的传播。汪榕培先生是一位热衷于中国古籍翻译的学者,对陶渊明的作品有着浓厚的兴趣。他翻译的《陶渊明集》是迄今为止最新的版本,且被收录于大中华文库中。本文从翻译的历史性角度出发,通过英汉对比以及陶渊明作品不同译本间对比的方法,来对汪
全文:陶渊明是中国文学史上的一颗璀璨明星,其作品的英译推动了中国古典文化在西方的传播。汪榕培先生是一位热衷于中国古籍翻译的学者,对陶渊明的作品有着浓厚的兴趣。他翻译的《陶渊明集》是迄今为止最新的版本,且被
评价理论视角下陶渊明诗歌三个英译本对比研究
作者: 胡文静  来源:湖南科技大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 极差  陶渊明诗歌  评价理论  态度 
描述:陶渊明(365-427)是东晋著名的田园诗人,他的诗歌创作被认为是中国文学史上一颗璀璨的明珠。陶渊明凭借他自身在田园劳作的经验和他朴实无华且平淡自然的语言风格,在中国诗歌文学史上并且占有重要的地位。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方
全文:。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方重、汪榕培的译本作为对比研究的对象,对三个译本的评价意义构建过程进行对比分析。作为一个从系统功能
陶渊明诗词中空白的英译研究
作者: 王爱玲  来源:职业技术 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 接受理论  陶渊明诗词  空白 
描述:陶渊明是中国最早的田园诗人之一,创作了大量优秀诗歌。同时也存在很多的"空白"之美,预留"空白"是诗词自身的需要,但也是翻译的一大难点。本文以接受美学理论中的"空白"概念为视角,以陶渊明的诗词为研究对象,按照"空白"的类别探讨诗词中空白的英译方法。
全文:陶渊明是中国最早的田园诗人之一,创作了大量优秀诗歌。同时也存在很多的"空白"之美,预留"空白"是诗词自身的需要,但也是翻译的一大难点。本文以接受美学理论中的"空白"概念为视角,以陶渊明的诗词为研究对象,按照"空白"的类别探讨诗词中空白的英译方法。
从诠释学角度看陶渊明田园诗歌的英译
作者: 施佳莉  来源:新疆职业大学学报 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 诠释学  陶渊明  田园诗  前理解 
描述:陶渊明的田园诗特点鲜明,诗歌中常常融入诗人"儒家"、"道家"和"佛教"思想,以及渴望"归隐"和"躬耕田园"的感情。为了在翻译中保留陶渊明田园诗歌的这些特色,译者应当对诗有深入的理解、正确的诠释。因而,有必要从诠释学角度探究译者的"前理解"和"前结构"。具体来说,译者应拥有关于"儒家"、"道家"和"佛
全文:陶渊明的田园诗特点鲜明,诗歌中常常融入诗人"儒家"、"道家"和"佛教"思想,以及渴望"归隐"和"躬耕田园"的感情。为了在翻译中保留陶渊明田园诗歌的这些特色,译者应当对诗有深入的理解、正确的诠释。因而
自传与陶渊明的文体革新
作者: 刘桂鑫  来源:名作欣赏(中旬刊) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 文体革新  自传  陶渊明 
描述:陶渊明的典范形象是其自觉运用文章建构起来的产物。《五柳先生传》《自祭文》等文章构成了一个自传系列,展示了其突破理想化、类型化自我,寻求真实自我的艰难过程。陶渊明诗文的魅力主要在于追求天真纯朴过程中所展现的自我的丰富性、深刻性和多重冲突。植根于强健自我意识的自传冲动与直面自我的勇气,使陶渊明对传统的文
全文:陶渊明的典范形象是其自觉运用文章建构起来的产物。《五柳先生传》《自祭文》等文章构成了一个自传系列,展示了其突破理想化、类型化自我,寻求真实自我的艰难过程。陶渊明诗文的魅力主要在于追求天真纯朴过程
自传与陶渊明的文体革新
作者: 刘桂鑫  来源:名作欣赏 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 文体革新  自传  陶渊明 
描述:陶渊明的典范形象是其自觉运用文章建构起来的产物。《五柳先生传》《自祭文》等文章构成了一个自传系列,展示了其突破理想化、类型化自我,寻求真实自我的艰难过程。陶渊明诗文的魅力主要在于追求天真纯朴过程中所展现的自我的丰富性、深刻性和多重冲突。植根于强健自我意识的自传冲动与直面自我的勇气,使陶渊明对传统的文
全文:陶渊明的典范形象是其自觉运用文章建构起来的产物。《五柳先生传》《自祭文》等文章构成了一个自传系列,展示了其突破理想化、类型化自我,寻求真实自我的艰难过程。陶渊明诗文的魅力主要在于追求天真纯朴过程
以陶渊明诗为例浅谈文本细读
作者: 黄志程  来源:文学教育 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 文本细读  陶渊明 
描述:文本细读是文学欣赏和文学评论的前提。论文主要以陶渊明的《停云》和《九日闲居》为例,从文本细读的角度,详细分析了陶渊明诗歌风格渐趋闲适、恬淡的动态发展过程,从而为我们表现出,在文学欣赏和评论的过程中,不仅仅要把握单纯的文字符号,还要对文本进行全面思考,真正置身于文本所展现的特定情境中,这样才能进去审美
全文:文本细读是文学欣赏和文学评论的前提。论文主要以陶渊明的《停云》和《九日闲居》为例,从文本细读的角度,详细分析了陶渊明诗歌风格渐趋闲适、恬淡的动态发展过程,从而为我们表现出,在文学欣赏和评论的过程
陶渊明《游斜川》与东晋文人雅会
作者: 高武斌  来源:名作欣赏(中旬) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 《游斜川》  文人雅会  陶渊明  山水诗 
描述:陶渊明《游斜川》作于宋永初二年辛酉正月五日(421)。产生于东晋文人雅会盛行背景之下的《游斜川》,是陶渊明现存唯一的一首山水诗。在玄言诗向山水诗转变的过程中,《游斜川》具有承前启后的地位,陶渊明是山水诗创作的先驱人物之一。
全文:陶渊明《游斜川》作于宋永初二年辛酉正月五日(421)。产生于东晋文人雅会盛行背景之下的《游斜川》,是陶渊明现存唯一的一首山水诗。在玄言诗向山水诗转变的过程中,《游斜川》具有承前启后的地位,陶渊明是山水诗创作的先驱人物之一。
Rss订阅