欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明讲学
作者: 索发祥  来源:天津日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:陶渊明退居田园后,附近有个读书少年常来向他求教。那少年礼貌而虔诚地问道:“老先生,我非常敬佩您的学识。请问,你在少年读书时有什么妙法?小辈听指教。”陶渊明一听先是哈哈大笑一阵,觉得这少年太幼稚太
全文:陶渊明退居田园后,附近有个读书少年常来向他求教。那少年礼貌而虔诚地问道:“老先生,我非常敬佩您的学识。请问,你在少年读书时有什么妙法?小辈听指教。”陶渊明一听先是哈哈大笑一阵,觉得这少年太幼稚太
“摆渡者”的局限与自由:以陶渊明《责子》诗的英译为例
作者: 冀爱莲 王丽耘  来源:福建师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 英译  陶渊明诗  规约  《责子》  自由 
描述:翻译研究是一个古老而复杂的问题。就陶渊明《责子》诗的英译而言,英美译者韦利、亨顿的译文虽然存在误读,但在英语世界影响广泛;中国译者方重、杨宪益、汪榕培等的翻译在意义的传达上略胜一筹,可对英语世界影响甚小。可见,译文的评判,不仅要考虑语言、文化的因素,还要考虑译者所处的时代以及读者接受的影响。译者的自
全文:翻译研究是一个古老而复杂的问题。就陶渊明《责子》诗的英译而言,英美译者韦利、亨顿的译文虽然存在误读,但在英语世界影响广泛;中国译者方重、杨宪益、汪榕培等的翻译在意义的传达上略胜一筹,可对英语世界影响甚小。可见,译文的评判,不仅要考虑语言、文化的因素,还要考虑译者所处的时代以及读者接受的影响。译者的自由极为有限,他们面对着更多无法回避的规约。
从《五柳先生传》中赏析陶渊明的生活情趣
作者: 乔志祥  来源:神州 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 思想性格  不慕荣利  陶渊明  好读书的  闲静少言  安贫乐道  无为而治  性嗜酒 
描述:《五柳先生传》是陶渊明托言为五柳先生写自传。“闲静少、不慕荣利”是他真正的性格。“性嗜酒,好读书、不求甚解,常与文章自娱”是他的爱好和志趣,塑造了古今隐逸诗人之宗的形象,赞美了他自然率真,安贫乐道的品质和不与世俗同流合污的性格,以及对淡泊宁静,自给自足的生活向往与追求。
全文:《五柳先生传》是陶渊明托言为五柳先生写自传。“闲静少、不慕荣利”是他真正的性格。“性嗜酒,好读书、不求甚解,常与文章自娱”是他的爱好和志趣,塑造了古今隐逸诗人之宗的形象,赞美了他自然率真,安贫乐道的品质和不与世俗同流合污的性格,以及对淡泊宁静,自给自足的生活向往与追求。
从《五柳先生传》中赏析陶渊明的生活情趣
作者: 乔志祥  来源:神州(下旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 好读书的思想性格  不慕荣利  陶渊明  闲静少言  安贫乐道  无为而治  性嗜酒 
描述:《五柳先生传》是陶渊明托言为五柳先生写自传.“闲静少、不慕荣利”是他真正的性格.“性嗜酒,好读书、不求甚解,常与文章自娱”是他的爱好和志趣,塑造了古今隐逸诗人之宗的形象,赞美了他自然率真,安贫乐道的品质和不与世俗同流合污的性格,以及对淡泊宁静,自给自足的生活向往与追求.
全文:《五柳先生传》是陶渊明托言为五柳先生写自传.“闲静少、不慕荣利”是他真正的性格.“性嗜酒,好读书、不求甚解,常与文章自娱”是他的爱好和志趣,塑造了古今隐逸诗人之宗的形象,赞美了他自然率真,安贫乐道的品质和不与世俗同流合污的性格,以及对淡泊宁静,自给自足的生活向往与追求.
陶渊明:一种境界
作者: 邹柱石  来源:中华活页文选(初三版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 大司马  庶族  陶渊明  长沙郡  开国元勋  寒门  祖父  陶侃 
描述:陶渊明的出身,并非某些资料所言“庶族寒门”。其家族三代为官:曾祖父陶侃,是东晋开国元勋,官至大司马,封长沙郡公。祖父、父亲做过地方太守(可能是祖荫)。如此,陶渊明属货真价实的贵族血统了。
全文:陶渊明的出身,并非某些资料所言“庶族寒门”。其家族三代为官:曾祖父陶侃,是东晋开国元勋,官至大司马,封长沙郡公。祖父、父亲做过地方太守(可能是祖荫)。如此,陶渊明属货真价实的贵族血统了。
读陶渊明“采菊东篱”篇有作
作者: 萧永义  来源:中华诗词 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 原作  陶渊明  苏轼 
描述:采菊东篱千古谜①,崇山雾湿百重衣。今朝遍是能鸟,更请元戎杀一围。注:①“采菊”二句中之“南山”,一说即指庐山(丁宝福、苏轼等持此说)。原作何所指,始终是一个谜。
全文:采菊东篱千古谜①,崇山雾湿百重衣。今朝遍是能鸟,更请元戎杀一围。注:①“采菊”二句中之“南山”,一说即指庐山(丁宝福、苏轼等持此说)。原作何所指,始终是一个谜。
陶渊明彭泽辞官及其文化史意义:以“归去来兮”为研究对象
作者: 高建新  来源:天中学刊 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 文化史  陶渊明  归去来兮  彭泽 
描述:如果说陶渊明一生有什么惊天动地的举动,那自然要属彭泽辞官了。就封建官场而言,它不过是众多县令中的一个由于个人性格的缘由,理性地辞官归田了,并无什么特别之处;但就文化史而言,它却意义重大,非同寻常。因为辞官,陶渊明造就了一个大气磅礴、灿烂嘹亮的文化符号——"归去来兮",所包蕴的意义丰富异常。"归去来兮
全文:如果说陶渊明一生有什么惊天动地的举动,那自然要属彭泽辞官了。就封建官场而言,它不过是众多县令中的一个由于个人性格的缘由,理性地辞官归田了,并无什么特别之处;但就文化史而言,它却意义重大,非同寻常。因为辞官,陶渊明造就了一个大气磅礴、灿烂嘹亮的文化符号——"归去来兮",所包蕴的意义丰富异常。"归去来兮"这个巨大的文化符号,已经深深地镌刻在中国文化史上,镌刻在中国知识分子的精神深处,而且永不褪色,成为他们告别体制,重归自我与自由,坦然面对人生风雨之力量源泉。
对比研究陶渊明田园诗歌中概念隐喻的翻译
作者: An Xiaoyun  来源:西安外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 概念隐喻翻译  陶渊明田园诗歌  概念整合理论 
描述:在语言学和翻译研究的历史上,隐喻都曾经仅被视为文学作品中的修辞手段,未得到足够的重视。随着隐喻研究的不断发展,莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,隐喻的认知功能不断被人们所理解和认识。隐喻翻译观随着隐喻观的变化也在不断深入,自Fauconnier于1985年提出心理空间理论来,到今天
全文:在语言学和翻译研究的历史上,隐喻都曾经仅被视为文学作品中的修辞手段,未得到足够的重视。随着隐喻研究的不断发展,莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,隐喻的认知功能不断被人们所理解和认识。隐喻翻译观随着隐喻观的变化也在不断深入,自Fauconnier于1985年提出心理空间理论来,到今天的概念整合理论,目前已经成为认知语言学的重要组成部分。中国古代汉语诗歌作为隐喻使用的主要场合,越来越受到极大的关注。本论文拟从陶渊明田园诗歌中出现的概念隐喻为语料,基于概念整合理论对隐喻进行认知学的阐释,对比分析Burton、谭莳霖以及杨宪益在翻译隐喻时的策略。本论文研究方法多采用案例分析的研究方法。最后得到结论:在翻译常规的概念隐喻时,三位译者多采用直译法,但是在翻译文化特定的概念隐喻时,三位译者由于不同的文化背景和生活方式则表现出介于直译和意译之间的某一个度。
论金代文学对陶渊明的接受——以蔡松年为例
作者: 于东新 石迎丽  来源:九江学院学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 艺术与人格  蔡松年  陶渊明接受  金代文学 
描述:金代文学的陶渊明接受具有鲜明特色和文化取向,而蔡松年之陶渊明接受在某种程度上奠定了金源文坛陶渊明接受的主要方向。概而言之,其主要表现在两方面,一是对陶诗艺术的接受,即在平和淡远诗境、清新朗澈风格以及自然率真语言等方面,蔡氏做出了积极的努力;二是对陶渊明人格思想的追求,蔡氏或对陶高尚人格的倾慕,或对陶
全文:金代文学的陶渊明接受具有鲜明特色和文化取向,而蔡松年之陶渊明接受在某种程度上奠定了金源文坛陶渊明接受的主要方向。概而言之,其主要表现在两方面,一是对陶诗艺术的接受,即在平和淡远诗境、清新朗澈风格以及自然率真语言等方面,蔡氏做出了积极的努力;二是对陶渊明人格思想的追求,蔡氏或对陶高尚人格的倾慕,或对陶隐逸情怀的向往。但在慕陶、效陶中,蔡氏亦有自我面目,即蔡氏“雄放清劲”的文风不同于陶诗的清新自然。同时,蔡氏对陶之人格的继承是不彻底的,甚至流于形式,其人格境界无法与陶比肩。而这些正是金代文学陶渊明接受的基本特色。
[0图]陶渊明集 图文版
作者:   陶渊明  来源:沈阳:万卷出版公司 年份:2013 文献类型 :图书 关键词: 东晋时代  古典散文  中国  散文集  古典诗歌 
描述:陶渊明少怀济世之志,但他生活的年代政治昏暗、政局动荡、社会关争复杂、民族矛盾激化,他的理想与现实发生了极大的冲突,他逐渐视仕途如棘途,向往平淡自然的生活。同时,魏晋以来玄学勃兴、玄诗盛行,玄学的熏染又使他追求心灵的自适、人格的完整。最终他选择了在盛年辞
全文:陶渊明少怀济世之志,但他生活的年代政治昏暗、政局动荡、社会关争复杂、民族矛盾激化,他的理想与现实发生了极大的冲突,他逐渐视仕途如棘途,向往平淡自然的生活。同时,魏晋以来玄学勃兴、玄诗盛行,玄学的熏染又使他追求心灵的自适、人格的完整。最终他选择了在盛年辞
上页 1 2 3 ... 5 6 7 下页
Rss订阅